-
[사랑방] 윤고은의 장편소설 ‘밤의 여행자들’
◆윤고은의 장편소설 ‘밤의 여행자들’이 영국 추리작가협회(CWA)에서 주관하는 대거상(The CWA Dagger) 번역추리소설상을 받았다. 영국의 대거상은 미국의 에드거상과 더불
-
윤고은 『밤의 여행자들』 영국 대거상 수상…한국문학번역원 지원작
2021 대거상 번역추리소설 부문 수상작으로 윤고은 작가의 『밤의 여행자들』이 선정됐다. [사진 민음사] 윤고은의 장편소설 『밤의 여행자들』이 영국 추리작가협회(CWA)에
-
[소년중앙] 소중 책책책 - 서평 쓰고 책 선물 받자
자신의 생각을 표현하고 의견을 나누기 위해 우리는 말하고 글을 씁니다. 서로 뜻이 통해 오해가 없는 것을 소통이라고 하죠. 원활한 소통을 하려면 뭐가 필요할까요. 책과 소통하며
-
중세 수도원, 포도주 생산·소비 이끈 ‘탐식가의 소굴’
━ [와글와글] 움베르토 에코 『장미의 이름』 일러스트=전유리 jeon.yuri1@joins.com 자료를 찾다가 『장미의 이름』에 손이 닿았다. 솔직히 고백하자면 세계적
-
“설국열차 드라마도 봉준호 연출 바랐지만 너무 바쁜 몸 됐다”
지난 5월 공개된 드라마 ‘설국열차’. 영화보다 10년 앞선 시점의 이야기다. [사진 넷플릭스] “영화 ‘설국열차’(2013)를 아내와 함께 봤어요. 작품이 어땠느냐고 묻길래 T
-
“설국열차 드라마도 봉준호 연출 바랐지만 너무 바쁜 몸 됐다”
지난 5월 공개된 드라마 ‘설국열차’. 현재 시즌 2를 제작 중이다. [사진 넷플릭스] “영화 ‘설국열차’(2013)를 아내와 함께 봤어요. 작품이 어땠느냐고 묻길래 TV쇼로 만
-
K문학 동시 다발 작품 수출…판이 크게 움직인다
━ 신경숙·한강 이후 싹트는 문학 한류 추리소설 작가 서미애씨의 불어판 소설 『Bonne Nuit Maman(잘자요, 엄마)』이 프랑스의 한 서점에 진열돼 있는 모습. [
-
『연애소설 읽는 노인』쓴 세풀베다 코로나19로 사망
코로나19에 감염돼 70세 나이로 사망한 루이스 세풀베다. 2009년의 모습이다. [연합뉴스] 세계적인 베스트셀러『연애소설 읽는 노인』을 쓴 칠레 출신의 작가 루이스 세풀베다(L
-
[소년중앙] 게임 리터러시 알고 게임을 제대로 활용해보자
[커버스토리] 함께 배워요, 게임을 놀이이자 학습도구로 쓰는 능력 (왼쪽)김나원·맹서율 학생기자가 서울 계성초등학교에서 게임 기기를 들고 포즈를 취해 보였다. 문화체육관광부 '
-
코로나 속 4주째 흥행 1위 '인비저블맨' 페미니스트 호러퀸
'핸드메이즈 테일' '어스' 등 장르물 여왕으로 떠오른 배우 엘리자베스 모스가 새 영화 '인비저블맨'(사진)에선 투명인간과 사투를 벌인다. [사진 유니버설 픽쳐스] 투명인간 소재
-
소설가 김언수 "절정의 문학도 훌륭한 번역 없다면 아무 소용 없다"
한국문학번역상 기자간담회에서 김언수 작가가 한국 문학의 번역 문제에 대해 의견을 말하고 있다. [사진 한국문학번역원] "우리나라는 문학작품의 번역에 대한 지원이나 번역가에 대한
-
아무도 몰랐다, 행복의 조건 다 갖춘 여배우의 불행
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(8) 아서왕은 수많은 작품의 영감이 되었다. 아가사 크리스티의 '샬럿의 아가씨'는 아서왕의 전설에서 모티브를 따
-
살인자는 평범한 사람과 다를까? 악에 복수하러 떠난 탐정
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(7) 루브르 박물관에 있는 네메시스 상 By Marie-Lan Nguyen (2010) [사진 위키백과] ‘복수의 여신(원
-
그 선량한 노부인이 명탐정? 의외의 캐릭터 미스 마플
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(6) 카리브 제도는 지정학적으로는 중앙아메리카에, 문화적으로는 라틴 아메리카에 속하는 지역으로 분류된다. 카리브 판 위에 넓게
-
남편·아내·하녀가 차례로…미스 마플이 찾은 연쇄살인범은?
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(5) 마더구스(Mother Goose)는 영국 등지에서 17세기부터 유행한 동화(fairy tales) 양식, 또는 그 동화집
-
[김영희의 퍼스펙티브] 일본의 관계 복원 움직임에 한국도 긍정 대응해야
━ 한·일 관계 회복의 길 [그래픽=최종윤 yanjj@joongang.co.kr] 지금처럼 최상의 한·일 관계가 절실한 때가 없었다. 지금처럼 한·일 관계가 나락에서 허우
-
'다섯 마리 아기돼지' 중 누구? 진짜 살인범 찾아라
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(4) 아가사 크리스티의 '다섯 마리 아기돼지 (원제 : Five Little Pigs, 1941)'. 영국 폰타
-
어쩌다 원수가 된 가족, 누가 '늙은 폭군' 어머니를 죽였나
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(3) 우리는 모두 ‘페르소나’를 쓴 이중적 인격의 소유자이다. 현대 사회가 설정한 패러다임에서는 누구나 가식적 가면을 하나씩
-
가장 큰 죄인은 최후에…아가사 크리스티의 명쾌한 단죄
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(2) 우리는 모두 ‘페르소나’를 쓴 이중적 인격의 소유자이다. 현대 사회가 설정한 패러다임에서는 누구나 가식적 가면을 하나씩
-
미로 헤쳐나갈 롤러코스터, 추리소설 세계로 출발~
━ [더,오래] 이광현의 영어추리소설 문학관(1) 영어 추리소설을 즐겨 읽는 아름다운 인생학교 강사. 우리 모두는 '페르소나'를 쓴 이중적 인격의 소유자이다. 현대 사회가
-
[소년중앙] 해리 포터로 축제 열고 대학에서 수업하고…소설·영화 아닌 실제 상황이랍니다
추연우(왼쪽)·최찬이 학생모델이 호서대학교 아산캠퍼스에서 각각 헤르미온느·해리포터로 변신했다. 모험심 가득한 주인공이 시공간을 초월한 환상 세계에서 활약합니다. 무슨 얘기냐고요.
-
[소년중앙] 일상의 평온함이 깨지는 순간, 색다른 즐거움이 펼쳐진다
등에선 식은땀이 주룩 흐르고, 책장을 넘기는 손가락이 저도 몰래 떨리면서도 끝끝내 마지막 장으로 향하게 만드는 책, 바로 추리·호러소설입니다. 여름이 시작되면 어김없이 추리소설이
-
[단독] 김언수『설계자들』 억대 계약료로 美에 판권 팔렸다
김언수 본격적인 문학 한류가 시작되는 것일까. 영국의 일간 가디언이, 한국이 국제 문학시장에서 놀라운 문학 포스(force)로 부상하고 있다고 최근 보도했다. 소설가 김언수(46
-
노벨문학상 이시구로, 어머니가 나가사키 원폭 때 파편에 부상
올해 노벨문학상 수상자인 일본계 영국 작가 가즈오 이시구로. [AP=연합뉴스] 노벨문학상을 주관하는 스웨덴 한림원은 올해도 의외의 선택을 했다. 수상자로 선정된 일본계 영국 작가