-
기안84처럼 러닝 해볼까? 발 빨라지는 ‘도핑화’ 정체 유료 전용
Today’s Personal Topic, 런친자 꿈꾸는 당신을 위한 러닝테크 ‘런친자’(러닝에 미친 자)란 말, 들어보셨는지. 최근 웹툰작가 기안84, 배우 임시완 등의 마
-
상반기 교보문고 판매 1위 '마흔에 읽는...' 소설은 구간이 명관
책표지 인문서『마흔에 읽는 쇼펜하우어』(강용수 지음, 유노북스)가 올해 상반기 교보문고 종합 베스트스셀러 1위에 올랐다. 2위는 에세이 『나는 메트로폴리탄 미술관의 경비원입니
-
'개모차' 미는 한국인…타일러 "왜 아기 취급 할까요"
■ 추천! 더중플 - 나의 반려일지 : 살고 사랑하고 이별하다 「 이상봉 패션 디자이너와 반려견 이브가 서울 강남구 청담동 매장에서 함께 시간을 보내고 있다. 김현동 기자 가족
-
아침의 문장
어떤 음악에건 똑같이 감동하고 감탄할 수 있다면 좋겠지만 그런 일은 거의 불가능하거니와, 그래서는 도무지 ‘음악 애호’가 생겨나지 않을 것이다. ‘이건 이상하게 별 감흥이 없네’
-
전두환 면전에 "또 죽일건가"…100세 대주교의 삶과 반려
━ 한국 첫 100세 대주교 윤공희 ■ 나의 반려일지 「 가족의 의미가 달라졌습니다. 핏줄이 아니더라도 가슴으로 낳은 아이가 가족이며, 희로애락을 함께한 반려동물도 가
-
[시선2035] 이생망? 인생마!
여성국 IT산업부 기자 “뭐야 저 사람 ‘이번 생은 망했다’고 한 거야?” 지난달 28일 서울에서 열린 하프마라톤 대회에 참가해 마포대교 위를 뛸 때 누군가 숨을 고르며 말했다.
-
윤공희 대주교 100세 맞았다…‘광주 고발’ 신부의 삶과 반려 유료 전용
생각난다 그 오솔길 그대가 만들어준 꽃반지 끼고~♪ 윤공희(빅토리노) 대주교는 한국 가톨릭 첫 100세 대주교다. 김수환 추기경이 두 살 빠른 1922년생이었는데, 87세로
-
[삶과 추억] ‘뉴욕 3부작’ 쓴 뉴욕의 대명사
폴 오스터가 2006년 스페인 ‘아스투리아스 왕자상’ 수상에 앞서 사인하고 있다. [AFP=연합뉴스] ‘뉴욕 3부작’으로 유명한 미국의 베스트셀러 작가 폴 오스터가 지난달 30일
-
하루키도 "천재" 추앙했다…뉴욕 바꾼 작가 폴 오스터 별세
'뉴욕 3부작'으로 유명한 미국의 베스트셀러 작가 폴 오스터가 지난달 30일(현지시간) 세상을 떠났다. 77세. 미국 뉴욕타임스 등 외신은 폴 오스터가 폐암 합병증으로 뉴욕 브루
-
美모델도 "정말 섹시"…과시라도 좋아, Z세대 뜨는 '텍스트 힙' [비크닉]
■ b.트렌드 「 아무 의미 없어 보이는 일들도 반복되면 의미가 생깁니다. 일시적 유행에서 지속하는 트렌드가 되는 과정이죠. 트렌드는 같은 시대를 살아가는 사람들의 욕망과 가치
-
이상봉 만나 ‘청담 강아지’ 됐다, 멧돼지 사냥개의 견생역전 유료 전용
샤넬·루이비통 등 해외 명품 브랜드 스토어가 즐비한 서울 강남구 청담동. 청담사거리에서 고개를 돌리면 벽이 굽이굽이 흐르는 듯한 건물이 보인다. 안견의 산수화 몽유도원도를 모티브
-
애나 키우라는 시모…"나쁜 며느리 돼라" 정신과 의사가 깨달은 것 [마흔공부⑤]
『벌써 마흔이 된 딸에게』의 저자 한성희 이한정신건강의학과 원장을 진료실에서 만났다. 소아정신과 전문의인 그의 진료실에는 아이들이 만든 클레이 작품과 교구들이 눈에 띄었다. 강정
-
“우리 애기요? 얘는 개잖아요” 타일러는 ‘찰리 아빠’ 거부한다 유료 전용
━ 타일러가 본 한국 반려문화 한국살이 13년 차 ‘대한외국인’. 한국어·프랑스어 등 서너 개 언어를 능숙하게 구사하고, 적당히 읽고 말하는 언어가 9개에 달하는 ‘언
-
오은영은 1시간 오열했다…"은영아" 전화 온 8년전 그날
■ 추천! 더중플 - 나의 반려일지 : 살고 사랑하고 이별하다 「 오은영 박사가 서울 강남구 사무실에서 인터뷰 도중 8년 전 '무지개다리'를 건넌 반려견 뽀삐 생각에 눈물을 흘
-
초콜릿, 이제 쉽게 못 사먹나…아프리카 카카오 초토화 그후 [세계 한잔]
「 용어사전 > 세계 한잔 [세계 한잔]은 우리 삶과 맞닿은 세계 곳곳의 뉴스를 에스프레소 한잔처럼, 진하게 우려내 한잔에 담는 중앙일보 국제부의 온라인 연재물입니다. 」 초콜릿
-
“14번째 미역국 먹고 떠났죠” 하루키 번역가 ‘행복한 이별’ 유료 전용
‘오겡키데스카~(おげんきですか?·잘 지내나요)’로 유명한 영화 원작 『러브레터』의 역자 권남희 작가는 일본 문학 팬들에겐 믿고 보는 번역가로 통합니다. 무라카미 하루키와 마스다
-
다시 보이는 오타니, 그도 피앙세도 그냥 필부필부
김정효 서른 잔치는 끝났다. 내가 좋아하는 시집 제목이다. 어떤 일이 끝날 때마다 문득 이 타이틀이 떠오른다. 원래 잔치가 끝나고 나면 조금 우울해지는 법인가. 어릴 때 명절날
-
[김겨울의 행복한 북카페] 끊이지 않는 분서갱유
김겨울 작가·북 유튜버 작년 8월, ‘도서관은 살아 있다’라는 글에서 지적했던 분서갱유 사태가 끊임없이 벌어지고 있는 모양이다. 당시 한 민간단체가 충남 지역 도서관에 무려 15
-
[김응교의 가장자리] 할부지! 사랑 달아요
김지윤 기자 “인사동 쪽으로 올라가는 출구에 나는 무릎 꿇고 엎드려 있다. 찌그러진 깡통 앞세운 채 미동도 없이. ‘도와주세요’ 휘갈긴 구걸로 쓸쓸하고 한껏 조아린 고개는 파
-
"벌레가 된 인간? 대신 자유를 얻었다"…우리가 몰랐던 카프카
작가 프란츠 카프카의 국내 첫 시선집을 번역해 펴낸 편영수 교수. 지난달 28일 오후 서울 상암동 중앙일보 사옥에서 인터뷰를 하고있다. 전민규 기자 올해는 작가 프란츠 카프카
-
"자위대 성폭력" 고발한 日여성대원…美 '용기있는 여성상' 받았다
일본 자위대 내 성폭력을 고발한 전직 여성 자위대원 고노이 리나(五ノ井里奈·24)가 미국 정부가 주는 ‘세계의 용기 있는 여성상(International Women of Cour
-
홍석현 "위험천만한 도박하는 北, 쿠바의 선택 성찰해야" [중앙일보-CSIS 포럼]
홍석현 중앙홀딩스 회장은 4일 중앙일보-CSIS 포럼 개회사에서 북한이 우크라이나 전쟁 등으로 유리해진 국제 정세를 과신해 중·러에 밀착하고 주변국을 위협하는 행위를 “위험천만한
-
여성끼리 쓰다듬은 죄…하루키 소설 못 산다, 러 금서 소동 왜 [세계 한잔]
『노르웨이의 숲』,『스푸트니크의 연인』(무라카미 하루키), 『잃어버린 시간을 찾아서』(마르셀 프루스트), 『향연』(플라톤), 『도리언 그레이의 초상』(오스카 와일드) 최근 러
-
[월간중앙] 와이드 인터뷰 | “극단의 진영 정치 심판할 중도층의 투표 기준은 경제일 것”
‘시대를 예언하는 작가’ 김진명이 본 4월 총선 ■ “尹 대통령이 김건희 여사 ‘명품백’ 수수 관련 사과하면 사안 간단해져” ■ “586 퇴장론에 동의하지는 않지만 스스로 용