-
[책꽂이] 버추얼 히스토리 外
버추얼 히스토리 버추얼 히스토리(니얼 퍼거슨 외 지음, 김병화 옮김, 지식향연)=미국이 독립하지 않았다면, 히틀러가 소련을 무너뜨렸다면, 케네디가 암살되지 않았다면, 공산주의가
-
19달러면 논문 통과 껌이다, ‘엑기스’ 뽑아주는 특급 조수 유료 전용
Today's Personal Topic내 과제·논문 도와줄 학구파 AI, 여기 다 있네학술 AI 도전! 나도 AI 마스터④ 공부는 스스로 하는 거지만 그래도 든든한 ‘조수’
-
“인류애·희망의 K문학, 해외에 알리고 싶었다”
안선재 수사는 “박노해 시인의 『노동의 새벽』은 어렵게 사는 사람들이 이야기다. 고단한 현실이지만 희망이 있다고 말한다”고 평했다. 전민규 기자 “박노해의 시집 중 『노동의 새벽
-
박노해 시집 번역한 푸른 눈의 한국인 수사..."희망의 문학 전하고 싶었죠"
"박노해의 시집 중 『노동의 새벽』을 해외에 가장 먼저 소개하고 싶었습니다. 이 책은 어렵게 사는 사람들의 이야기입니다. 프레스 기계에 잘린 손목을 공장 담벼락에 묻는 노동자,
-
[삶과 추억] ‘뉴욕 3부작’ 쓴 뉴욕의 대명사
폴 오스터가 2006년 스페인 ‘아스투리아스 왕자상’ 수상에 앞서 사인하고 있다. [AFP=연합뉴스] ‘뉴욕 3부작’으로 유명한 미국의 베스트셀러 작가 폴 오스터가 지난달 30일
-
하루키도 "천재" 추앙했다…뉴욕 바꾼 작가 폴 오스터 별세
'뉴욕 3부작'으로 유명한 미국의 베스트셀러 작가 폴 오스터가 지난달 30일(현지시간) 세상을 떠났다. 77세. 미국 뉴욕타임스 등 외신은 폴 오스터가 폐암 합병증으로 뉴욕 브루
-
오은영은 1시간 오열했다…"은영아" 전화 온 8년전 그날
■ 추천! 더중플 - 나의 반려일지 : 살고 사랑하고 이별하다 「 오은영 박사가 서울 강남구 사무실에서 인터뷰 도중 8년 전 '무지개다리'를 건넌 반려견 뽀삐 생각에 눈물을 흘
-
“14번째 미역국 먹고 떠났죠” 하루키 번역가 ‘행복한 이별’ 유료 전용
‘오겡키데스카~(おげんきですか?·잘 지내나요)’로 유명한 영화 원작 『러브레터』의 역자 권남희 작가는 일본 문학 팬들에겐 믿고 보는 번역가로 통합니다. 무라카미 하루키와 마스다
-
오타니 쇼헤이를 영어로 공부하고 싶다면
서울시리즈를 위해 한국을 찾은 오타니 쇼헤이. 사진공동취재단 세계 최고의 야구 선수 오타니 쇼헤이(LA 다저스)를 통해 영어 실력을 키울 수 있는 책 '오타니 영어'가 출간됐다.
-
[책꽂이] AI 시대의 정치이론 外
AI 시대의 정치이론 AI 시대의 정치이론(마티아스 리스 지음, 박성진 옮김, 그린비)=빅데이터와 딥페이크를 비롯해 기술과 인공지능 발전으로 발생하는 문제는 어떤 것들인지, 민주
-
여우는 왜 범의 허리를 끊었나…백두대간의 진실 알리는 남자 유료 전용
“여우가 범의 허리를 끊었다.” 700만 명 이상이 본 영화 ‘파묘’의 키포인트가 되는 대사다. 여우는 한반도를 강탈한 일본, 범은 한반도의 큰 산줄기인 백두대간을 뜻한다. 영화
-
이탈리아 정원 해설서 완역한 김동훈 헌법재판소 연구관
김동훈(47) 헌법재판소 연구관의 '부캐'(자신의 또 다른 캐릭터)는 '정원 덕후(마니아)'다. 서울대 법대를 졸업하고 사법시험에 합격한 후 헌법재판소에서 헌법연구관으로 일해
-
[이은혜의 마음 읽기] 설계를 잘하려면
이은혜 글항아리 편집장 ‘설계’는 건축과 금융 분야에서 흔히 쓰이는 용어다. 치수를 정확히 재 도면을 설계하고, 은퇴 후의 삶을 위해 연금을 설계하는 식이다. 건축은 내게 너무
-
세종사이버대학교 문예창작학과, 소설가 정세랑·시인 오온 초청 창작토크콘서트 성료
세종사이버대학교(총장 신구) 문예창작학과가 최근 독특하고 아름다운 상상력으로 문학계와 대중의 사랑을 받고 있는 정세랑 소설가와 오은 시인을 초청해 온라인과 오프라인에서 ‘상자에
-
작가 꿈꾼 47년생…네 갈래 다른 인생
4 3 2 1 4 3 2 1 폴 오스터 지음 김현우 옮김 열린책들 지난 10년간 국내에선 폴 오스터의 신간 소설을 만날 수 없었다. 그도 그럴 것이, 미국에서도 2010년 『
-
평행우주처럼 네 가지로 펼쳐진다, 47년생 작가지망생의 삶[BOOK]
책표지 4 3 2 1 폴 오스터 지음 김현우 옮김 열린책들 지난 10년간 국내에선 폴 오스터의 신간 소설을 만날 수 없었다. 그도 그럴 것이, 미국에서도 2010년 『
-
세종사이버대 문예창작학과, 소설가 정세랑 시인 오은 초청 창작토크콘서트 진행
ㅇ 세종사이버대학교(총장 신구) 문예창작학과가 독특하고 아름다운 상상력으로 문학계와 대중의 사랑을 한 몸에 받고 있는 정세랑 소설가와 오은 시인을 초청해 ‘상자에 담긴 질문들’이
-
인간의 근원적 불안이 작품 관통…희곡·소설·시 쓰는 ‘21세기 베케트’
노벨문학상을 수상한 작가 욘 포세. [AFP=연합뉴스] 올해 노벨 문학상은 북유럽 거장 욘 포세(64)에게 돌아갔다. 노르웨이의 포세는 현대 희곡뿐 아니라 소설과 시, 아동 문학
-
노벨문학상에 북유럽 거장 욘 포세…희곡·소설·시 쓰는 ‘21세기 베케트’
올해 노벨 문학상은 북유럽의 거장 욘 포세(64)에게 돌아갔다. 노르웨이의 욘 포세는 현대 희곡 뿐 아니라 소설과 시, 아동 문학에 이르기까지 다양한 영역에서 명작을 남겨 ‘제
-
[속보] 노벨 문학상에 '북유럽의 거장' 노르웨이 작가 욘 포세
노르웨이 작가 욘 포세. EPA=연합뉴스 2023 노벨 문학상은 노르웨이의 극작가 욘 포세(64)에게 돌아갔다. 5일(현지시간) 스웨덴 한림원은 포세에게 노벨 문학상을 수여한
-
바다처럼 살면 보이는 것…유명 철학자의 마음챙김 비결 [더,마음]
‘더, 마음’ 섹션에서 여러분의 마음을 챙기는 데 도움이 될 만한 책을 매주 1권씩 추천합니다. 첫 번째 책은 파리 가톨릭대(ICP) 철학과 교수 로랑스 드빌레르의『모든 삶은 흐
-
"블랙핑크 좋다고 한국소설 읽나요?" 까칠한 번역가의 일침
안톤 허의 첫 에세이집에는 그가 부모의 반대를 꺾고 늦깎이로 문학 번역가가 돼 부커상 후보에 오르기까지의 과정이 담겼다. 부제는 ‘안톤 허의 내 갈 길 가는 에세이’다. 권혁재
-
"블랙핑크 좋다고 황석영 읽나" 까칠한 안톤허, 이유 있는 일갈
고려대 법대와 서울대 영문과 석사 졸업, 베스트셀러 작가 신경숙의 『리진』으로 번역가 데뷔, 데뷔 5년 차에 한국인 번역가 중 최초로 부커상 국제부문 후보 지명 등. 이런
-
[이은혜의 마음 읽기] 자기를 드러내는 회고록
이은혜 글항아리 편집장 윌리엄 트레버나 존 밴빌이 ‘파리 리뷰’와 했던 인터뷰를 보면 글에서 가장 중요한 것은 예술성과 빛나는 형식이다. 회고록 쓰기의 가이드라인인 베스 케파트의