검색결과
  • Things Went Downhill. 상황이 악화되다.

    Downhill은 상황이 점점 나빠지는 것을 의미합니다. ▨ Conversation ▨ A:How do you like your new job? B:It's not going t

    중앙일보

    2002.12.10 00:00

  • Bang on the Nose. 정확했다.

    시간이나 목표를 정확히 맞혔을 때 사용하는 표현입니다. ▨ Conversation ▨ A:Next meeting will be at 1:00 in the afternoon. B

    중앙일보

    2002.12.05 00:00

  • He has no flaws. 그는 완벽해.

    사물에 난 흠집이나 옥에 티 등을 가리키는 'flaw'는 사람에게 쓰일 경우 결점을 의미합니다. A:I was shocked to hear that Mattew got all

    중앙일보

    2002.11.08 00:00

  • I'd better hit the road. 이젠 가야겠어.

    자리를 뜰 때 쓰는 표현에는 'leave' 외에도 여러가지가 있습니다. 위 문장은 '땅을 밟다' 즉, '떠나다'란 의미로 미국 구어체 영어에서 자주 쓰입니다 . ▨ Convers

    중앙일보

    2002.07.29 00:00

  • He is a jack-of-all-trades. 그는 만능 재주꾼이야.

    Jack-of-all trades는 다양한 종류의 일을 할 수 있는 사람을 가리키는 말입니다. 17세기부터 구어적인 표현에서 Jack은 용역자(laborer)를 의미했습니다. 그

    중앙일보

    2002.07.09 00:00

  • She called in sick. 그녀가 아파서 못 온다고 전화했어요.

    아파서 병상에 누워있다는 말에는 여러가지가 있는데, "She is sick in bed."나 "She is on a sick bed."가 자주 쓰입니다. sick은 아프다는 뜻

    중앙일보

    2002.06.03 00:00

  • My plan fell through. 계획이 수포로 돌아가다.

    동사 fall은 '떨어지다, 넘어지다'란 기본적 의미 외에 여러 전치사가 결합해 다양하게 쓰입니다. ▨ Conversation ▨ A:Hello, Sandy. I didn't

    중앙일보

    2002.05.02 00:00

  • You are such a gourmet! 너 아주 미식가구나!

    오늘도 프랑스어에서 온 영어 표현을 배워봅시다. ▨ Conversation ▨ A:Let's go downstairs and have dinner. I'm dying for s

    중앙일보

    2002.04.18 00:00

  • Do you accept credit cards? 신용카드로 계산되나요?

    신용카드는 이젠 현금 이상으로 빈번하게 사용됩니다. 미국에서도 당연히 대부분의 상점에서 신용카드를 받지만 카드의 종류에 따라 쓸 수 없는 곳도 있기 때문에 잘 확인하셔야 합니다.

    중앙일보

    2002.03.14 00:00

  • [SMART ENGLISH] Money talks

    돈이면 다 되는 세상이라고 생각하는 사람들이 늘어나는 것 같습니다. 하지만 돈이 꼭 행복을 담보해 주는 건 아니겠죠? ▨CONVERSATION▨ A:Hey! Can you take

    중앙일보

    2002.01.29 00:00

  • [Section English] Let's meet half-way!

    half라는 단어는 우리에게 아주 익숙하다. 예를 들어 축구에서 half-line은 '중앙선'을 말하는 것이고, half-time은 중간의 휴식 시간을 뜻한다. 또 '반반씩'이란

    중앙일보

    2001.11.07 00:00

  • [Section English] You're talking…

    "We have something in common."은 "우리는 공통점이 있어요" 라는 말이다. "We have good chemistry."는 "우리는 정말 잘 통한다"는 표현

    중앙일보

    2001.11.06 00:00

  • [Section English] We are all in the same boat!

    ‘처지’는 영어로 situation이나 condition을 쓴다.이중 condition은 주로 조건을 내걸 때 사용된다. 예를 들어 “그러나 저도 조건이 하나 있습니다”라고 할 때

    중앙일보

    2001.09.19 00:00

  • [Magic English] I gotta catch 'Friends'

    A:Why are you in such a hurry?(왜 그렇게 서두르니?) B:I have to get home in an hour.(한시간 내에 집에 도착해야 해. ) A:H

    중앙일보

    2000.12.29 00:00

  • [조영재의 Magic English] 40. I guess…

    pay는 '(어떤 행위에 대한 대가로서) 지급하다' 라는 뜻이다. 물건을 받고 '값을 치르다' , 직장에서 일하고 '봉급을 받다' , 착한 일을 하고 '보상을 받다' , 부주의나

    중앙일보

    2000.11.01 00:00

  • [조영재의 Magic English] 25. He gave…

    '(무엇이든지)주다' 란 뜻의 give는 사전적 의미만 30개 이상이나 된다. 사전에선 뒷순위지만 일상에서 자주 쓰이는 네가지 의미를 살펴보자. 여기에서는 기본 개념에서 벗어나 독

    중앙일보

    2000.10.06 00:00

  • [이은경의 RealEnglish] I would…

    미국인들은 보통 1년에 2~3주 정도의 휴가를 떠난다. 가장 인기있는 휴양지는 하와이(Hawaii), 요세미티(Yosemite National Park)와 그랜드캐니언(Grand

    중앙일보

    2000.08.02 00:00

  • [이은경의 RealEnglish] 83. They always …

    미국인들도 주말에는 늦잠을 자고 일어나 느긋하게 아침 겸 점심을 먹는데 이를 'brunch' 라고 한다. 'a late breakfast' 와 'an early lunch' 의 합

    중앙일보

    2000.06.30 00:00

  • [이은경의 Real English] 54. It's…

    주말에 야외에 나갈 준비를 마쳤는데 바람이 불고 비가 온다면? "It' s a shame the weather is so bad! We can' t go on a picnic."

    중앙일보

    2000.05.19 00:00

  • [이은경의 Real English] 16. Can I get…

    요즘 직장의 회식문화가 달라지고 있다는 기사를 읽은 적이 있다. 회식에 기꺼이 참가한다면 별문제지만 참석하지 못하거나 초대를 거절해야 할 때가 있게 마련이다. "We are goi

    중앙일보

    2000.03.21 00:00

  • [쏙쏙잉글리쉬] 117. 내가 얘길 꺼내는 게 아니었는데

    Danny:Ah Tony, I called her too. Tony :You did□ Oh man, maybe I shouldn' t have brought it up. We co

    중앙일보

    1999.12.03 00:00

  • 필 콜린스 (Phil Collins)

    보컬리스트나 기타리스트에 비해 드러머라는 위치는 화려한 조명을 받는 자리와는 거리가 멀다. 멜로디를 연주하는 위치도 아닌데다 체력 소모 또한 커서 팀의 리더로서 활동하는 드럼 연주

    중앙일보

    1999.10.28 08:56

  • [쏙쏙잉글리쉬] 88. 결혼 전의 성을 사용하시나요?

    Costanza : Is it Nancy Hobart, or did you keep your own name? Nancy : It' s Hobart.I took Richard' s

    중앙일보

    1999.10.22 00:00

  • [쏙쏙잉글리쉬] 63. 어떻게 못볼수가 있어요?

    Anne :14% had no opinion about the newsstand, 9% think we should sell cold drinks, 7% would like a n

    중앙일보

    1999.09.15 00:00