-
G-Dragon Rumored to be Dating an Ex-Girl Group Member
Lee Joo-yeon, an ex-member of the girl group After School, posted a video of herself and G-Dragon o
-
Nam Tae-hyun of WINNER Rumored to be Dating Son Dam-bi Who is 11 years Older
Do you know 'Kwai'? It's a dubbing app receiving tremendous attention and being shared by the singe
-
Song Hye-kyo and Song Joong-ki to Wed in a "Top Secret" Ceremony on October 31st
Song Joong-ki (left) and Song Hye-kyo (right) together on the red carpet before their relationship
-
지코가 설현과의 재결합설에 대해 보인 반응
[사진 지코 인스타그램 캡처]지코가 설현과의 재결합설을 강력 부인했다. 22일 지코는 자신의 인스타그램 스토리에 설현과의 재결합설을 다룬 기사들을 캡처한 화면을 게재하면서 빨간 글
-
PROSPECTS FOR POLITICAL REFORM IN CHINA AFTER THE 18TH CONGRESS
중국 정치 전문가인 번스타인 교수가 18일 서울 한국프레스센터에서 열린 J차이나포럼에서 주제 발표를 하고 있다. [김경빈 기자] [J-CHINA FORUM 국제학술회의] 시진핑의
-
[신경진의 서핑 차이나]역사를 바꾼 유언비어의 역사
유언비어(流言蜚語)는 거짓말이다. 요망한 말(謠言)이자 쉽게 퍼지는 말(流言)이다. 인류의 역사만큼이나 유언비어의 역사도 길다. ‘유언비어는 세계에서 가장 오래된 미디어’라는 말도
-
[찬스에 강한 영어] let the cat out of the bag
Mr Park: Did the boss reveal who was going to be promoted? Susan: I’m not sure yet. Sooner or later
-
[Fountain] Handling mad cows
자업자득 일본에서 광우병 소동이 일어난 건 2001년 9월의 일이다. 지바현의 한 도축장에 나온 5세짜리 소가 휘청 쓰러졌다. 영국 수의연구소에 정밀검사를 의뢰했더니 양성 판정이
-
[카플란의BizEnglish] Have one’s hand in the till
‘Till’은 상점의 계산대를 의미. 곧 ‘계산대에 손을 넣어 놓고 있다’는 뜻으로 공금을 횡령하거나 사적인 용도로 유용한다는 의미. ▨ Conversation ▨ A:The di
-
CNN LARRY KING LIVE - [Robin Williams]
CNN LARRY KING LIVE ROBIN WILLIAMS: OK, Larry, we've got -- we've got a shot of you with Colin Powel
-
CNN LARRY KING LIVE - [Harry Potter]
Harry Potter!; Brian Wells Case LARRY KING, HOST: Tonight, secrets of being Harry Potter revealed by
-
CNN LARRY KING LIVE - [Paris Hilton]
LARRY KING, HOST: Tonight, Paris Hilton -- her first TV interview since she walked out of jail early
-
CNN LARRY KING LIVE - [Larry King]②
(BEGIN VIDEO CLIP, COURTESY CAROLCO PICTURES) ARNOLD SCHWARZENEGGER: Hasta la vista, baby. (END VIDE
-
CNN LARRY KING LIVE - [Beyonce]
CNN LARRY KING LIVE Interview With Beyonce STAR JONES REYNOLDS, HOST: Tonight, the one and only Beyo
-
CNN LARRY KING LIVE - [Donald Trump]
Aired October 9, 2006 - 21:00 ET THIS IS A RUSH TRANSCRIPT. THIS COPY MAY NOT BE IN ITS FINAL FORM A
-
CNN LARRY KING LIVE - [Donald Trump]
Aired October 9, 2006 - 21:00 ET THIS IS A RUSH TRANSCRIPT. THIS COPY MAY NOT BE IN ITS FINAL FORM A
-
[카플란의BizEnglish] Haven't the Foggiest
fog는 안개를 의미하는 단어로 foggiest라고 하면 안개가 아주 짙게 낀 것처럼 앞이 잘 보이지 않는 상태를 말합니다. 위의 표현은 결국 전혀 아이디어가 없다는 뜻을 나타냅니
-
인구 1620만 명 네덜란드 외교관 수는 한국의 1.6배
A memorial service was held on Friday for a 25-year-old comedian who died on Wednesday from injuries
-
[카플란의BizEnglish] 290. Look before you leap
'Jump'의 동의어로 'leap'라는 단어가 있으며, 보통 토끼가 뛸 때 leaping이라고 합니다. 그런데 점프해야 할 때 뛸 자리를 보기도 전에 뛴다면 위험하겠지요? 오늘의
-
283. He Was Linked to the Scandal
고리·연결 등의 의미인 link는 ‘관련되다’‘연루되다’의 뜻으로 흔히 쓰입니다. A:A few highly ranked managers were under fire. B:Yeah
-
[취재일기]밝혀져야 할 '플루토늄 진실'
한반도의 핵문제는 매우 심각하고 민감한 사안이다. 새 정부가 햇볕정책과 금강산 유람선 등 남북 화해.교류 분위기를 조성하고 있지만 북한의 핵개발은 그냥 대충 넘어갈 사안이 아니다.
-
스프링스틴 앨범『본…』|판매누계 1천1백만장-팝 칼럼니스트 서병후
브루스 스프링스틴의 84년 히트앨범『미국태생』(Born in The USA)의 금년 8월말까지의 판매누계가 총1천1백만 장으로 밝혀졌다. 최근 RIAA(미국음반산업협회)가 발표한
-
『드릴러』앨범차트 19주째 정상
○…「마이클·잭슨」의 히트앨범『Thriller』가 「빌보드」지 앨범차트에서 연속 19주째 정상을 차지,20년동안 3번째 기록을 세웠다. 이전에 장기간 정상을 차지했던 기록은▲71년