검색결과
  • [중앙시평] 뜨거운 감자, 교과서 한자 병기

    [중앙시평] 뜨거운 감자, 교과서 한자 병기

    박경미홍익대 교수·수학교육과 청소년들이 애용하는 ‘쩐다’라는 표현은 지극히 불만족스러운 상황에도, 경탄할 만큼 좋은 경우에도 쓰인다. 화자(話者)가 어떤 의미로 ‘쩐다’라고 했는지

    중앙일보

    2015.05.13 00:14

  • 국회 본회의장·예결위회의장 상징표지 한글로 교체

    국회 본회의장·예결위회의장 상징표지 한글로 교체

    26일 국회 본회의장의 국회 상징표지인 '국'자가 기존의 한자 표기(國)'에서 한글로 교체됐다. 예산결산특별위원회 회의장 내부의 것도 함께 변경됐다. 이번에 교체된 국회 상징표지

    온라인 중앙일보

    2015.01.27 10:27

  •  은행 지점장실에 걸린 주가 그래프 ‘삼봉 패턴’ 보고 폭락할 줄 알았다

    은행 지점장실에 걸린 주가 그래프 ‘삼봉 패턴’ 보고 폭락할 줄 알았다

    ‘족집게’ ‘심도사’ ‘애널리스트계의 대부’….  우리나라 최초의 애널리스트로 불리는 심근섭(71·사진) 전 대우증권 전무를 부르는 말이다. 그의 날카로운 예측과 분석은 지금도 증

    중앙일보

    2011.04.13 00:20

  • 우리 시대의 번역가 ③ 카이스트 출신 과학전문 번역가 김명남

    우리 시대의 번역가 ③ 카이스트 출신 과학전문 번역가 김명남

    과학대중화에 앞장서고 있는 번역가 김명남씨. 앞으로 SF에도 도전하겠다고 했다. [안성식 기자] 시시콜콜한 가정의 일상을 과학의 눈으로 조명한 『시크릿 하우스』(생각의 나무)로 이

    중앙일보

    2010.10.02 00:21

  • 2009 한국정보올림피아드(KOI) 최고의 영예 - 한국디지털미디어고등학교 차지

    2009 한국정보올림피아드(KOI) 최고의 영예 - 한국디지털미디어고등학교 차지

    전국 최고의 IT특성화 교육과 대학진학 실적으로 유명세를 떨치고 있는 IT분야 특성화고교 한국디지털미디어고등학교(교장 한이헌)가 지난 상반기에 있었던 2009년 제 26회 한국정보

    온라인 중앙일보

    2009.09.05 13:57

  • 주시경 ‘국어문법’ 육필본 첫 공개

    주시경 ‘국어문법’ 육필본 첫 공개

    주시경 선생의『국어문법』(1910년) 인쇄본右과 한 해 전에 쓴 육필본. 교열 흔적이 남아 있다. 한글학자 주시경(1876~1914) 선생이 1910년에 펴낸 『국어문법』의 초고로

    중앙일보

    2008.10.09 01:47

  • 암호같은 법조문 풀어쓰기

    판.검사의 판결문이나 공소장을 점잖게 꾸짖는 책이 나왔다. 간단 명료해야 할 법률 문장이 너무 어렵고 모호하다고 지적하는 장하늘(본명 장재성.73)씨의 '법률문장, 이렇게 쓰라'(

    중앙일보

    2003.07.09 17:14

  • '플레이스테이션2'내주 국내 출시 게임시장 쟁탈전 후끈

    소니의 게임기 플레이스테이션2(PS2)의 국내 출시일이 일주일 앞으로 다가왔다. 게이머들의 관심은 22일 출시되는 게임기보다는 어떤 게임 타이틀을 국내에서 살 수 있느냐에 쏠려

    중앙일보

    2002.02.14 00:00

  • 브루스 쉘리 "한국 실정에 맞는 게임 만들것"

    "마이크로 소프트(MS)는 급성장하는 한국 게임시장에 무척 큰 관심을 갖고 있습니다." MS가 발표해 세계적 인기를 끈 ''에이지 오브 엠파이어(The Age of Empires)

    중앙일보

    2000.09.21 13:31

  • 브루스 쉘리 "한국 실정에 맞는 게임 만들것"

    "마이크로 소프트(MS) 는 급성장하는 한국 게임시장에 무척 큰 관심을 갖고 있습니다." MS가 발표해 세계적 인기를 끈〈에이지 오브 엠파이어(The Age of Empires)〉

    중앙일보

    2000.09.21 08:03

  • 브루스 쉘리 "한국 실정에 맞는 게임 만들것"

    "마이크로 소프트(MS)는 급성장하는 한국 게임시장에 무척 큰 관심을 갖고 있습니다." MS가 발표해 세계적 인기를 끈 '에이지 오브 엠파이어(The Age of Empires)'

    중앙일보

    2000.09.21 00:00

  • 브루스 쉘리 "한국 실정에 맞는 게임 만들것"

    "마이크로 소프트(MS)는 급성장하는 한국 게임시장에 무척 큰 관심을 갖고 있습니다." MS가 발표해 세계적 인기를 끈 '에이지 오브 엠파이어(The Age of Empires)'

    중앙일보

    2000.09.20 18:37

  • [칼럼@IT] 게임 대국… 인력양성은 뒷전

    언론 보도에 따르면 올해말 국내 게임 시장 규모는 1조2천6백억원에 달할 것이라고 한다. 해외 대작 게임의 경우 예전에는 국내 출시 과정에서 유통회사를 통해 우리말로 번역되었지만,

    중앙일보

    2000.08.07 09:30

  • [칼럼@IT] 게임 대국… 인력양성은 뒷전

    언론 보도에 따르면 올해말 국내 게임 시장 규모는 1조2천6백억원에 달할 것이라고 한다. 해외 대작 게임의 경우 예전에는 국내 출시 과정에서 유통회사를 통해 우리말로 번역되었지만,

    중앙일보

    2000.08.07 09:30

  • [칼럼@IT] 게임 대국… 인력양성은 뒷전

    언론 보도에 따르면 올해말 국내 게임 시장 규모는 1조2천6백억원에 달할 것이라고 한다. 해외 대작 게임의 경우 예전에는 국내 출시 과정에서 유통회사를 통해 우리말로 번역되었지만,

    중앙일보

    2000.08.07 09:30

  • [칼럼@IT] 게임 대국… 인력양성은 뒷전

    언론 보도에 따르면 올해말 국내 게임 시장 규모는 1조2천6백억원에 달할 것이라고 한다. 해외 대작 게임의 경우 예전에는 국내 출시 과정에서 유통회사를 통해 우리말로 번역되었지만,

    중앙일보

    2000.08.07 00:00

  • [칼럼] 게임 대국… 인력양성은 뒷전

    언론 보도에 따르면 올해말 국내 게임 시장 규모는 1조2천6백억원에 달할 것이라고 한다. 해외 대작 게임의 경우 예전에는 국내 출시 과정에서 유통회사를 통해 우리말로 번역되었지만,

    중앙일보

    2000.08.06 19:06

  • 법제처, 제·개정 법률 우리말로 표현

    법제처는 법조문의 한자어를 가급적 우리말로 표현한다는 방침을 세우고 올해 제정 또는 전면 개정하는 법률 40건을 우선 대상으로 하기로 했다. 법제처는 또 부분 개정하는 법률도 전문

    중앙일보

    2000.05.22 00:00

  • [데스크의 눈] 울림비조 농춘화답?

    두 여대생이 설레는 마음으로 교생 실습을 나갔다. 한 교생은 칠판에 '羅允淑' 이라고 자신을 소개하고 출석부를 불러나갔다. '김수정' 이라고 쓴 또 한 교생은 학생들 이름을 부르다

    중앙일보

    1999.05.18 00:00

  • 정보통신부,통신제품 명칭 통일작업 나섰다

    셀룰러폰.휴대폰.휴대통신단말기.핸드폰.이동통신단말기.이동전화.휴대전화.지님전화…. 이동전화 단말기를 일컫는 용어들이다. 급속히 쏟아져 나오는 각종 통신제품이 여러 이름으로 불리고

    중앙일보

    1997.10.01 00:00

  • 바뀌는 민사소송법 일제잔재 청산 청신호

    연말까지 어려운 한자어로 된 민사소송법이 한글용어로 바뀐다는반가운 소식이 들린다. 대법원은 올해안에 국회에 상정될 민사소송법 개정안의 7백35개 법조항을 모두 한글용어로 쉽게 바꾸

    중앙일보

    1997.02.01 00:00

  • 醫協,의학용어 남북차이 4년간 1만2천단어 비교 책 펴내

    통일후 남북한 의사가 한 병원에 근무하면 어떤 현상이 일어날까. 『비상사태(응급)로 온 환자가 피오줌(혈뇨)을 싸 콩팥피줄조영법(신혈관조영술)을 해보니 만성토리체콩팥염(만성사구체신

    중앙일보

    1996.06.13 00:00

  • IIE운동 동참 '한글사랑' 김중태 회장

    『언어는 나라의 얼입니다.인터네트를 활용해 필요한 정보를 얻는 것도 중요하지만 새로운 개념을 소화시켜 한글화하는 작업도 못지않게 중요한 일이지요.』 학교정보화(IIE)운동을 펼치고

    중앙일보

    1996.04.09 00:00

  • 신세대 컴퓨터 한글화 앞장-컴퓨터용어 우리말로 순화

    『다람쥐(마우스)와 걸쇠(키보드)를 통해 풀그림(프로그램)을바람잡이(셋업)합시다.』 8일 오전 서울혜화동 성균관대앞 컴퓨터 통신인들의 전용카페인 「칸타타」.신세대 컴퓨터 통신인들의

    중앙일보

    1995.10.09 00:00