-
"월급이 두배"…일본어 제친 한국어 열풍, 베트남선 영어와 동급
카르멜 멜로사 아르댜푸스타 학생이 19일 중앙일보와 화상 인터뷰를 하고 있다. 한국어 교재를 보여주는 학생의 모습(왼쪽)과 '좋아하는 가수는 블랙핑크'라며 직접 쓴 손글씨(오른쪽
-
“우리 애기요? 얘는 개잖아요” 타일러는 ‘찰리 아빠’ 거부한다 유료 전용
━ 타일러가 본 한국 반려문화 한국살이 13년 차 ‘대한외국인’. 한국어·프랑스어 등 서너 개 언어를 능숙하게 구사하고, 적당히 읽고 말하는 언어가 9개에 달하는 ‘언
-
‘차정숙’ 튀르키예 휩쓸었다, 한달새 시청률 3배 뛴 비결 유료 전용
“난 항상 네가 생각날 때마다~ 이 노래를 부른다~ 야야야야야~” 넷플릭스 시리즈 ‘닭강정’의 1화 첫 장면은 배우 안재홍이 부르는 이상한 노래로 시작됩니다. 극 중 의문의
-
[CMG중국통신] 중국 베이징 국제 버전 포털사이트 오픈…9가지 언어로 서비스 제공
영어 버전 베이징 국제 버전 포털사이트 외국인과 외자 기업에 9가지 언어로 서비스를 제공하는 중국 베이징 국제 버전 포털사이트가 최근 정식 오픈했다. 사이트는 베이징의 국제
-
K막장극 빼닮은 입센 말년극 ‘욘’
연극 ‘욘’을 연출하는 고선웅 예술감독(왼쪽)과 드라마트루기 김미혜 교수. 권혁재 사진전문기자 ‘현대극의 아버지’ 헨리크 입센(1828~1906)이 만년의 고독을 토해낸 희곡 『
-
노르웨이 막장 희곡 '욘'… "모두가 고독한 지금 우리의 얘기"
서울시극단 올해 시즌 첫 연극 '욘'을 연출하는 고선웅 예술감독과 드라마트루기 김미혜 교수가 지난 6일 서울 광화문 세종문화회관에서 포즈를 취했다. 권혁재 사진전문기자 “난 권력
-
30주년 앨범 낸 ‘재즈 디바’ 나윤선…"'그녀들'을 위한 헌정 앨범"
올해로 데뷔 30주년 맞은 '재즈 디바' 나윤선. 사진 엔플러그 손바닥만 한 칼림바(아프리카 민속악기)를 양손에 쥐고 건반을 튕기자 청명한 소리가 울렸다. 그 위에 재즈 보컬
-
“시진핑·에너지” vs “습근평·에네르기” 中 정부보고 남북 번역본 차이 보니
5일 오전 베이징 인민대회당 2층 상하이팅 앞에서 정부업무보고, 예산안을 외국어로 번역한 문건을 외국 외교사절단에게 배포하고 있다. 신경진 기자 “한국 번역본, 북한 번역본 차이
-
옛것과 새것, 익숙한 것과 낯선 것 뒤섞여 문화 융성
컬처, 문화로 쓴 세계사 컬처, 문화로 쓴 세계사 마틴 푸크너 지음 허진 옮김 어크로스 미국 하버드대 영문학 교수인 지은이는 문화를 크게 봐서 ‘정체성’과 ‘보편성’이라는 두
-
폼페이에서는 인도 조각상도 나와...'하이브리드'는 문화 융성의 힘[BOOK]
책표지 컬처, 문화로 쓴 세계사 마틴 푸크너 지음 허진 옮김 어크로스 미국 하버드대 영문학 교수인 지은이는 문화를 크게 봐서 ‘정체성’과 ‘보편성’이라는
-
AI 폰에 사투리로 말해보니…정확한 영어 번역 ‘합격점’
갤럭시S24를 비행기 모드에 놓고 통·번역 기능을 사용한 모습. “억수로 많네” “허벌나게 맵다” 등 각종 사투리를 정확하게 영어로 통역했다. 이희권 기자 휴대폰에 대고 경상도
-
"마, 니 어데고" 이 말, 정확히 통역했다…한국서 나온 첫 AI폰
휴대폰을 비행기모드에 놓고 갤럭시S24 울트라의 통·번역 기능을 사용한 모습. “억수로 많네” “허벌나게 맵다” 등 각종 사투리를 정확하게 영어로 통역했다. 이희권 기자 휴대폰에
-
영어 안써도, 외국인과 통화한다…"애플 이스 애플" 엉뚱번역도 [갤럭시S24 써보니]
“오늘 새너제이의 날씨는 어떤가요?” 삼성전자의 첫 ‘AI 스마트폰’ 갤럭시S24로 통화하며 이렇게 말하니, 1초만에 여성 목소리의 인공지능(AI)이 영어로 통역했다. 영
-
삼성·애플 '큰 전쟁' 다가온다…AI폰 5억대 놓고 대혈투
애플이 본격적인 자체 모델 개발에 박차를 가하고 있다. 사진은 애플 스토어 로고. 연합뉴스 스마트폰 전쟁터가 인공지능(AI)으로 이동하고 있다. 애플의 아이폰(2007년), 삼성
-
코제트, 레미제라블 최고 캐릭터…장발장과 같이 밥먹고 싶진 않아
뮤지컬 ‘레미제라블’과 ‘미스 사이공’의 대본·작사를 맡은 프랑스 작가 알랭 부브리. ‘레미제라블’의 3번째 한국어판 공연에 맞춰 내한했다. 장진영 기자 “Do you hear
-
촛불집회서 들린 곡 '레미제라블'…"정치·생활 힘든 나라서 공감"
세계 4대 뮤지컬 ‘레미제라블’ ‘미스 사이공’의 대본, 작사를 맡은 프랑스 작가 알랭 부브리. '레미제라블'의 세 번째 한국 공연에 맞춰 처음 내한했다. 15일 그를 만났다.
-
그냥 말하면 자동 동시 번역…외국인 감동시킨 명동역 '이것'
지난 7일 서울 지하철 4호선 명동역에서 베트남 관광객 마이 린 부(사진 오른쪽)가 서울교통공사의 '외국어 동시 대화 시스템'을 이용하고 있다. 나운채 기자 “(베트남어로) 롯데
-
“한강·이승우 등 세계 알리고 싶었다”
2023 한국문학번역상 번역대상에 (왼쪽부터) 장클로드 드크레센조·김혜경(프랑스어), 오영아(일본어), 리아 요베니티(이탈리아어) 번역가가 6일 선정됐다. [사진 한국문학번역원]
-
한국문학 '수출 역군' 한자리에…“이탈리아어 번역 문의 많아 눈코 뜰 새 없어”
“최근 이탈리아어로 출간되는 한국 문학 작품이 늘고 있는데 번역가가 부족합니다. 일감이 몰려 눈코 뜰 새 없이 바빠요.” 한국 문학을 이탈리아어로 옮기는 번역가 리아 요베니티
-
씨엔씨레볼루션㈜-마카롱돌(다락아이), '웹툰 IP의 프리미엄 굿즈' 선봬
씨엔씨레볼루션㈜-마카롱돌(다락아이), '웹툰 IP의 프리미엄 굿즈' 씨엔씨레볼루션㈜은 11월 27일부터 12월 26일까지 한 달간 카카오페이지 누적 조회 수 5,700만 회를 기
-
한국어학과 '3300대 1' 인기…인도 이 대학, 경비원도 한국말
“자와할랄 네루대(JNU·네루대) 캠퍼스 안에선 아무나 붙잡고 한국어로 말 걸어보세요. 경비원들도 한국어를 잘 하고, 심지어 캠퍼스의 강아지들도 한국어 다 알아먹어요. 제가 필요
-
[비하인드컷] 가사가 다 들리는 마법
김호정 문화부 기자 베이스 연광철(사진)이 최고로 꼽는 노래는 ‘그대 있음에’다. ‘그대의 근심 있는 곳에. 나를 불러 손잡게 하라.’ 김남조 시인, 김순애 작곡가다. 연광철의
-
다시 또 유럽의 병자 될 건가…강소기업 나라, 독일 AI 반전 [글로벌 AI위크② 독일] 유료 전용
Today’s Topic,글로벌 AI 위크② 독일편강소기업의 나라 독일의 AI 반전 지난달 3일 독일 통일의 날에 찾은 베를린 중심가 미테지구, 수천 명이 행진하며 “무능한
-
경희대, ‘2023 UNESCO Chair DCMÉT’ 국제학술 심포지엄 개최
‘2023 UNESCO Chair DCMET’ 국제학술 심포지엄이 10월 25일(수)부터 27일(금)까지 경희대학교 서울캠퍼스 네오누리관에서 개최된다. 경희대학교(총장 한균태)