-
한국외대 통번역대학원, 쿠팡과 산학협력 업무협약(MOU) 체결
17일(금) 쿠팡 잠실 사옥에서 진행된 한국외대 통번역대학원-쿠팡 협약식에서 사진 촬영을 하고 있다. (왼쪽부터 해롤드 로저스 쿠팡 법률 고문 및 최고 행정 책임자, 이윤석 한국
-
[교육이 미래다] 최다 원어민 교원 확보한 국내 유일의 ‘외국어 특성화’ 사이버대학교
사이버한국외국어대학교 장지호 총장 사이버한국외국어대학교는 2004년 개교한 이래, 국내 유일의 ‘외국어 특성화’ 사이버대학교로 그 입지를 인정받았다. 특히 세계 3위 규모의
-
33세 외국인 ‘별’ 달아줬다…삼성을 바꾼 이건희의 경고 유료 전용
최근 10년래 삼성에서 가장 이른 나이에 ‘별’(임원 승진)을 단 사람은 누구일까. 뜻밖에도 그 주인공은 한국인이 아니다. 2014년 12월 4일 삼성전자는 정기 임원 인사를
-
사이버한국외대 영어학부, 박소운 통역사 초청 콜로퀴엄 개최
사이버한국외국어대학교 영어학부는 오는 12월 17일(토) 11시, 사이버한국외대 사이버관에서 제47차 콜로퀴엄를 개최한다. 이번 콜로퀴엄에서는 국제회의 한영통역사로 활발하게
-
[팩플] “저희는 황제의 통역사입니다” 유료 전용
팩플레터 151호, 2021.10.7 Today's Interview저희는 황제의 통역사입니다 안녕하세요, 여러분! ‘목요 팩플’ 인터뷰입니다. 웹툰, 한국이 만들어 세계가
-
[소년중앙] 원문 느낌 살려 술술 읽히는 번역, 우리의 관점 넓혀줍니다
어린 왕자, 제제, 해리 포터…이들의 공통점은 뭘까요. 바로 외국 작가의 책 주인공이란 점입니다. 앙투안 드 생텍쥐페리의 『어린 왕자』는 프랑스에서, J M 바스콘셀로스의 『나의
-
통번역생들에 'AI 번역' 추천한 박영선…野 "공감능력 사라져"
박영선 더불어민주당 서울시장 후보. 오종택 기자 국민의힘은 30일 박영선 더불어민주당 서울시장 후보를 겨냥해 "서울시장 후보보다 청년 일자리 킬러로 임명해야 할 듯 하다"고 했다
-
"일자리 소개해줄까" 통번역생에게 AI번역 추천한 박영선
지난 29일 YTN 돌발영상에서 소개된 박영선 더불어민주당 서울시장 후보 선거 유세 현장. YTN 캡처 4·7 서울시장 보궐선거에 나선 박영선 더불어민주당 후보가 길거리 선거운동
-
통번역 국제학술지 ‘포럼(FORUM)’ 세계적 학술 데이터베이스 스코퍼스 등재
최정화 포럼(FORUM)지 공동 편집위원장(한국외대 교수) 한국외국어대학교(HUFS, 총장 김인철) 통번역대학원 최정화 교수가 공동 편집위원장을 맡고 있는 통번역 국제학술지 ‘포
-
북·미 정상 기분까지 맞춘 ‘닥터 리’와 ‘1호 통역’
12일 북·미 정상회담에서 도널드 트럼프 미국 대통령과 김정은 북한 국무위원장의 통역을 하고 있는 미 국무부 소속 이연향 국장(오른쪽 둘째)과 북한 측 김주성 통역관(왼쪽 첫째)
-
트럼프의 '입과 귀' 이연향, 아이 둘 키우다 통역관으로
12일 싱가포르에서 열린 정상회담에서 도널드 트럼프 미국 대통령의 통역을 맡은 이연향 국무부 통역국장(오른쪽 둘째)이 김정은 북한 국무위원장의 말을 통역하고 있다. [AP=연합뉴
-
일찍부터 국가 번역청 만든 중국! 한국은?
중국과의 외교, 비즈니스, 학문 교류의 기초, 바로 번역이다. 그런데 이 기본 중의 기본 번역 때문에 피 본 사람이 적지 않다. 식당 메뉴판, 생산 매뉴얼서부터 관공서 홈페이지마
-
평창 혹한 열정으로 녹여요 ‘미녀 자봉’ 삼총사
다음달 개막하는 평창올림픽에서 자원봉사자로 활약하는 이지원·손은영·원다인(왼쪽부터)씨가 마스코트인 수호랑과 반다비 인형을 들고 포즈를 취했다. 대회 기간 이지원씨는 아이슬란드대표
-
민영환 통역관 23세 김병옥, 유럽 첫 춘향전 한국어 강의
━ [특별기획] ‘한국학 120주년’ 러시아 상트대학을 가다한일병합 후 침체됐다 광복 후 활기, 1956년 청산별곡 등 『고전시가문학』 발간 김병옥이 사용한 한국어 교
-
“슈뢰더 새 연인은 25세 연하 한국 여성”
지난 12일 문재인 대통령과 만났던 슈뢰더 전 독일 총리와 당시 통역을 맡았던 김소연씨(왼쪽). 독일 대중지 빌트는 슈뢰더가 한국여성 김소연씨와 사랑에 빠졌다고 보도했다. [중앙포
-
[남정호의 직격 인터뷰] “말하지 않고자 하는 뜻도 존중해야 한다”
━ 통역의 달인 최정화 교수가 본 ‘혈맹’ 발언 논란 국익이 격돌하는 국제무대에서는 발언 한마디 한마디가 천금의 무게를 갖는다. 각국 최고 지도자가 맞붙는 정상회담은 더 말할 나
-
[박정호의 사람 풍경] ‘발병 난다’ 번역하다 나섰다, 아리랑 가락 따라 30년 길
━ 진용선 정선 아리랑박물관장 강원도 정선 아우라지로 나온 진용선 관장. 오대산과 태백산 물줄기가 만나는 아우라지는 남한강의 출발점이다. 그에게 ‘정선아리랑’ 한 가락을 청했다
-
신랑보다 학벌좋은 새언니 무시하는 엄마 … "어떻게 하죠?"
“어머니가 새언니 될 사람을 지나치게 무시한다”며 조언을 구한 한 여성의 사연이 화제다. [사진 온라인 커뮤니티] 지난 17일, 유명 온라인 커뮤니티에 ‘엄마 보여드릴 거예요. 오
-
인간 vs AI, 이번엔 번역…21일 세종사이버대 주최 생중계
세종사이버대, 인간번역 대 인공지능 번역 대회 주최지난해 3월 온 국민의 관심을 모았던 이세돌과 알파고의 대결이 있었다. 그리고 오는 21일 세종대학교에서 인간 번역사와 인공지능(
-
“효과 낮은 정부 프로그램 틈새 메워” “취업률 못 높이고 他지자체와 불평등”
청년수당 지급으로 정부와 갈등을 빚는 서울시가 대형 현수막을 서울도서관 외벽에 내걸었다. 최정동 기자 대학 졸업생인 임모(26)씨는 정부의 청년취업성공 패키지 프로그램에 참여했다
-
‘튀면 안 된다’ 하이힐은 금기, 화장실 갈까봐 물도 안 마셔
주인공은 아니다. 사진은 한·잠비아 정상회담(2012년·이명박 전 대통령)." index="0" iscoverimage="false" link="" linktarget="" sr
-
박 대통령과 회담 앞둔 오바마의 입 Dr. 리
이연향13∼16일 박근혜 대통령 방미 때 버락 오바마 대통령과의 정상회담 통역을 총괄하는 이연향(58) 미국 국무부 통역국장은 9일(현지시간) “한국과 미국의 관계는 정말 좋다”고
-
[인사] 국회도서관 外
◆국회도서관 ▶국회기록보존소 기록정보서비스과장 노현자▶인터넷자료과장 박미향▶정치행정자료과장 최영나▶자료수집과장 양성자▶외국법률정보과장 최경숙▶전자정보정책과장 마을순▶국외자료과장 조
-
집중하고 소통하고 도전하라 … 습관이 새로운 당신 만든다
한국 최초의 국제회의 통역사인 최정화(사진) 한국외대 교수가 30여 년간의 통역 경험 등을 담은 에세이 『내 삶을 디자인하는 습관 10C』를 펴냈다. 1978년 한국외대를 수석으로