[일어] 845. 懷古主義 (かいこしゅぎ) 회고주의

중앙일보

입력

지면보기

종합 42면

懷古主義 (かいこしゅぎ) 회고주의

金 : ねえ. 知 (し) ってますか. 鍵盤 (けんばん) ハ - モニカが流行 (はや) ってるっていう話 (はなし).

せき : ええ. ちょっと耳 (みみ) にはさんだことはあるけど. レトロブ - ムかな.

金 : ギタ - も流行ってますしね.

せき : そう, そのうちハ - モニカも流行るんじゃない?

金 : 一種 (いっしゅ) の懷古主義 (かいこしゅぎ) でもあるのかな.

김 : 저 알고 계세요? 멜로디언이 유행하고 있다는 얘기.

세키 : 네, 들어 보기는 했는데, 복고풍 붐인지….

김 : 기타도 유행하고 있고요.

세키 : 그래요, 머지않아 하모니카도 유행하지 않을까요?

김 : 일종의 회고주의인가.

▧ 단어 ▧

ハ - モニカ : 하모니카 (harmonica)

流行 (はや) る : 유행하다

レトロ : 회고적 (retro)

▧ 일본사정 ▧

'피아니카' '멜로디언' 등의 상품명으로 알려져 초.중학교 음악 수업시간에 애용되었던 '건반 하모니카' 가 젊은 세대들에게 인기다. '두드릴 수 있고, 불 수 있다' 는 독특성과 정감있는 음색이 재평가돼 새롭게 주목받고 있다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT