後輩 : あれマクドナルドでしょう.
森 : そう.
後輩 : あれ, セブンイレブンだ. あっ, あれはココスじゃないですか. わあ, 吉野屋 (ヨシノヤ) もある. すごいな - .
森 : ねえ, もしかして, お腹 (なか) がすいてるの?
後輩 : えへへ, (じつ) はそうなんです.
후배 : 저것 맥도날드죠?
모리 : 그래.
후배 : 어, 세븐 일레븐이다. 앗, 저건 코코스잖아요? 와, 요시노야도 있어. 대단한데.
모리 : 저, 혹시 배고파?
후배 : 에헤헤. 사실은 그래요.
▧ 단어 ▧
すごい : 대단하다. 굉장하다
お腹 (なか) がすく : 배고프다, 허기지다
マクドナルド : 맥도날드
セブンイレブン : 세븐 일레븐
ココス : 코코스
吉野屋 (ヨシノヤ) :요시노야
▧ 일본사정 ▧
서울 거리는 일본 거리와 많이 닮았다.
게다가 최근에는 코코스.세븐 일레븐.요시노야 등과 같이 일본에서도 유명한 체인점을 서울 시내 곳곳에서 발견할 수 있다.
하지만 역시 메뉴에 국가적 특색이 묻어나오는 점은 흥미롭다.
개성있는 메뉴를 몇 가지 소개해 보면 한국의 김치 피자.불고기 버거, 일본의 명란젓 치즈샌드.간장맛 스파게티와 같은 것이 있다.