검색결과
  • 310. I'm all ears.

    직역하면 내 몸 전체가 귀란 말로, 상대방 얘기를 열심히 듣고 있을 때 쓰는 표현입니다. A:Oh, my…. That guy really made me angry. B:Who ar

    중앙일보

    2003.04.01 17:11

  • May I speak to you in private? 긴히 드릴 말씀이 있는데요.

    다른 사람들이 많이 모인 장소를 피해 상대방과 사적으로 이야기를 나누고 싶을 때 쓰는 표현입니다. 일상생활에서, 특히 직장에서 자주 사용되는 말입니다. 다만 이런 표현이 대개는

    중앙일보

    2002.03.08 00:00

  • I don't see eye to eye with him on the issue. 보는 눈이 다르다.

    '눈이 마주치게 바라보다'(see eye to eye)는 마음이 맞는다, 의견이 일치한다는 뜻으로 쓰이는 표현입니다. ▨ CONVERSATION ▨ A:What do you m

    중앙일보

    2002.02.26 00:00

  • 카플란의 SMART ENGLISH

    앞으로 몇 회에 걸쳐 사람의 신체와 관련된 표현을 살펴보기로 합니다. 오늘은 '귀로 듣고 연주하다(play it by ear)'라는 표현입니다. 이것은 재즈 애드리브 같은 연주처

    중앙일보

    2002.02.15 00:00

  • 영어동화 지도는 이렇게(하)

    어린이 영어의 가장 좋은 선생님은 바로 어머니다. 자신도 영어공부를 다시 시작한다는 기분으로 자녀와 함께 영어동화책을 읽으면 일석이조의 효과를 거둘 수 있다. 스스로든 아이든 영어

    중앙일보

    2001.03.10 10:23

  • [영어동화 지도는 이렇게] 下. 동작 섞어가며 읽어줘

    어린이 영어의 가장 좋은 선생님은 바로 어머니다. 자신도 영어공부를 다시 시작한다는 기분으로 자녀와 함께 영어동화책을 읽으면 일석이조의 효과를 거둘 수 있다. 스스로든 아이든 영어

    중앙일보

    2001.03.10 00:00

  • [이은경의 Real English] 36. I'm…

    산불(forest fires)로 인해 화재 발생 지역(the burning areas)이 많이 늘어났다. 무엇인가 불타고 있을 때는 'burn' 을 쓴다. "The whole ci

    중앙일보

    2000.04.20 00:00

  • [쏙쏙잉글리쉬] 153. 이걸로 할게요

    Salesclerk:What kind of thing are you looking for? Mr.Chang:Some earrings, I think. For my daughter.

    중앙일보

    2000.01.26 00:00

  • [쏙쏙잉글리쉬] 144. 경청하고 있어요

    Richard :Good morning, fellow citizens, It was once said… Beth :Hey. What's going on? Douglas :Hi Be

    중앙일보

    2000.01.13 00:00

  • [쏙쏙잉글리쉬] 85. 어서 해봐요

    Richard:Sweet heart, you think I can't hear unless I look at you.But in fact, I use my ears to liste

    중앙일보

    1999.10.19 00:00

  • [영어한마디]994.내 눈을 못믿겠어

    어떤 믿어지지 않는 광경을 접할 때 흔히 "내 눈을 의심한다. " "내 눈을 못 믿겠다. " 고 하는데 영어도 이와 비슷하게 "I can't believe my own eyes."

    중앙일보

    1998.11.18 00:00

  • 581. 그 소리가 신경쓰입니다

    소음 중에 특히 귀에 거슬리는 소리가 있다.이럴 경우'그 소리가 신경쓰인다.''그 소리가 거슬린다.'고 할 수 있는데 적절한 표현에 “Thatsound is grating on m

    중앙일보

    1997.04.26 00:00

  • 그는 한없이 지껄인다.

    He talks my ears off. 대화중 이쪽에서 말할 기회도 주지 않고 끊임없이 지껄이는 사람에 대해“귀가 따갑도록 말을 한다.”“한없이 지껄인다.”고 할 수 있는데 영어로

    중앙일보

    1997.01.04 00:00

  • 2.1.

    ◇사회적 관례 ^만날 때 인사=Hello./ Hi./ I'mhappy[glad]to meet you./ How are you?/ Good morning./ Good afternoo

    중앙일보

    1996.09.17 00:00

  • 일이 산더미처럼 쌓여 있습니다.

    「~때문에 꼼짝달싹 못한다」고 할 경우 영어 표현에는 「beup to my ears」가 있다.『저는 일이 산더미처럼 쌓여있습니다.』라고 할 경우는 『I'm up to my ears

    중앙일보

    1995.06.16 00:00

  • 귀가 간질간질해요

    A:My ears are burning . B:Someone must be talking about you. A:Hmm … I know who it is . B:Who ? A:My

    중앙일보

    1995.03.20 00:00

  • THE REAL THING-투 언리미티드

    It's the real thing that your body swing Open your ears for the techno rap Sing back on the track No

    중앙일보

    1994.09.28 00:00