-
"Transgender People Can Never be Women." says Han Seo-hee
Singer trainee Han Seo-hee, notorious for her marijuana scandal with BIGBANG's T.O.P, publicly st
-
WHO “피프로닐 보통 강도 독성 … 대량 섭취 땐 신장·간·갑상샘 위험”
유럽연합(EU) 보건 당국에 따르면 피프로닐은 강아지나 고양이 등 애완동물 몸속에 사는 벼룩·이·진드기를 잡는 데 사용하는 살충제다. 닭·오리 등 가금류에서 자주 발견되는 붉은 이
-
NYT 1면 장식한 정유라 사진은 어쩌다 빠졌나…"판갈이 때문"
[사진 Greg Hoffman 인스타그램]현지시간 3일자 미국 뉴욕타임스의 국내판 1면 톱 기사로 정유라 씨의 체포 소식이 다뤄졌다는 소식이 전해지면서 화제를 모았다. 그런데, 실
-
블룸버그 “박 대통령 ‘최악’의 지도자…목표는 감옥 안 가기”
블룸버그가 박 대통령이 내년 감옥에 가지 않기 위해 노력해야 할 것이라고 보도했다. 또 ‘최순실 국정농단’ 의혹 사건에 휩싸인 박근혜 대통령을 아시아 리더 중 ‘최악’으로 꼽았다
-
WP "최순실 스캔들 보면 한국병 개선 여지 적어"
“대통령 스캔들을 보면 한국병은 개선될 여지가 적다는 점을 알 수있다.(Presidential scandal shows that ‘Korean disease’ of corrupt
-
北, WSJ 인용해 “박근혜, 독재자 애비 전철 답습” 비판
북한 조선중앙통신이 미국 경제지 월스트리스저널(WSJ)의 사설을 인용보도하며 박근혜 대통령에 대한 비난의 수위를 높였다. 통신은 “미국신문 월스트리트저널이 10월 31일 사설을 통
-
[직격 인터뷰 영문판] 김영희 묻고 제인 하먼 우드로윌슨센터 소장 답하다
미국 4대 싱크탱크 중 하나인 우드로윌슨센터의 제인 하먼 소장은 서로 상대 탓만 하는 정치의 피해자는 곧 국민이라며 특히 외교 앞에선 정쟁도 멈추는 게 과거의 룰이었다고 개탄한다.
-
[TONG] 한국과 미국의 ‘부적절한’ 사제 관계, 뭐가 다를까?
스승과 제자의 사랑, 어른과 미성년자의 특별한 관계는 사랑일까 폭력일까. 한국과 미국의 사례를 비교해봤다. 이에 대한 10대들의 생각도 들어봤다.2016년 한국의 경우2012년 대
-
피구, 5월 FIFA 회장 선거 출마 선언
포르투갈 축구 전설 루이스 피구(43)가 국제축구연맹(FIFA) 회장 선거 출마를 선언했다. 현재 이탈리아 프로축구 인터밀란 자문역을 맡고 있는 피구는 28일 CNN과의 인터뷰
-
게스 실용적 추석선물 추천, 속옷부터 프리미엄 데님까지 풍성
게스가 추석 선물로 사계절 내내 실용적으로 사용할 수 있는 아이템인 데님과 속옷을 추천한다.토털 라이프 스타일 브랜드 게스(GUESS)가 추석선물로 실용적인 아이템들을 추천한다.
-
올 가을, ‘명품 데님’이 인기!!
가을의 문턱에 들어선 9월, 대 명절 추석이 성큼 앞으로 다가왔다. 이번 추석은 특히 긴 연휴로 모두를 설레게 한 만큼, 감사의 뜻을 표현하기 위한 추석 선물에 대한 관심도 어느
-
미 공화당 ‘오바마 리크스’ 특검 추진
미국 버락 오바마 행정부가 정치적 목적으로 국가기밀을 언론에 고의로 누설했다는 의혹(leaks scandal)과 관련, 공화당이 특별검사를 임명해 진상을 밝히는 방안을 추진하고 있
-
[퍼즐로 정리한 주간 월드 뉴스] 6월 27일
▶가로 1. 경제협력개발기구. 프랑스 파리에서 사흘간 열린 이 기구 각료이사회가 25일 막을 내렸다. 이번 회의에선 한국이 처음으로 의장국을 맡았다. 2. 누적. 미국은 북한과의
-
현영의 섹시미! Oh my god!~
만능 엔터테이너 현영이 ‘더 스캔들(The Scandal)’ 컨셉의 스타화보를 2월 5일 공개했다. 이후 각종 포털사이트의 검색어 순위 상위권에 오르며 연일 화제다.이번 스타화보
-
쑥대밭서 살아남을 거목 찾아라
‘통념에 부화뇌동하지 않는다’.투자의 대가 워런 버핏이 돈 번 비밀을 말할 때 빠지지 않는 어구다. 미국 카드회사인 아메리칸 익스프레스(아멕스) 사례가 대표적이다. 그는 1964
-
[카플란의BizEnglish] Walking papers
해고나 결별 통보 시 받는 공지나 선언을 뜻하는 표현입니다. ■ CONVERSATION ■ A: Did you hear about Jones and the embezzlement
-
CNN LARRY KING LIVE - [Bill Clinton]
CNN LARRY KING LIVE Interview with Bill Clinton; Larry Craig to Not Resign? (BEGIN VIDEOTAPE) LARRY
-
[카플란의BizEnglish] Kickback
위의 단어는 뇌물, 리베이트를 의미하는 표현입니다. A:Have you heard the controversy over the development in sector 7 ? B:Y
-
CNN LARRY KING LIVE - [Larry King]②
(BEGIN VIDEO CLIP, COURTESY CAROLCO PICTURES) ARNOLD SCHWARZENEGGER: Hasta la vista, baby. (END VIDE
-
CNN LARRY KING LIVE - [Larry King]①
CNN LARRY KING LIVE Aired May 3, 2007 - 21:00 ET THIS IS A RUSH TRANSCRIPT. THIS COPY MAY NOT BE IN
-
CNN LARRY KING LIVE - [Donald Trump]
Aired October 9, 2006 - 21:00 ET THIS IS A RUSH TRANSCRIPT. THIS COPY MAY NOT BE IN ITS FINAL FORM A
-
CNN LARRY KING LIVE - [Donald Trump]
Aired October 9, 2006 - 21:00 ET THIS IS A RUSH TRANSCRIPT. THIS COPY MAY NOT BE IN ITS FINAL FORM A
-
[카플란의BizEnglish] Management Transparency
기업체의 내부 상황, 특히 경영진의 결정 사항 등이 주주와 채권자에게 정확히 전달되는가를 표현하는 용어입니다. 일반적으로 경영 투명성이 높은 기업이 우량하며 투자 선호도가 높습니다
-
CNN LARRY KING LIVE - [George Herbert Walker Bush]
Aired October 21, 2006 - 21:00 ET THIS IS A RUSH TRANSCRIPT. THIS COPY MAY NOT BE IN ITS FINAL FORM