검색결과
  • 셰리 블레어 영국 총리 부인 주미 한국대사관 전격 방문

    셰리 블레어 영국 총리 부인 주미 한국대사관 전격 방문

    토니 블레어 영국 총리의 부인 셰리 블레어 여사가 7일(현지시간) 주미 한국대사관을 방문해 홍석현 대사와 환담했다. 대사관 관계자들에 따르면 블레어 여사는 홍 대사에게 "2012년

    중앙일보

    2005.06.09 04:38

  • [Section English] He is stealing the show!

    스포츠를 좋아하는 사람들이라면 해외에서 벌어지는 경기를 한두번쯤은 시청한 경험이 있을 것이다. 이때 아나운서(announcer)나 해설자(commentator)가 위 문장을 자주

    중앙일보

    2001.12.21 00:00

  • [Section English] There is nothing…

    이판사판이란 말을 영어로 옮기라고 하면 대부분 고통스러워 할 것이다. 한번에 얘기할 수 있는 명확한 단어가 떠오르지 않기 때문이다. 미국 사람들은 이런 뉘앙스로 말을 할 때 위 제

    중앙일보

    2001.10.25 00:00

  • [Section English] We must start…

    scratch는 영어회화를 할 때 요긴하게 쓰이는 단어 중 하나다.동사형으로 ‘할퀴다,긁다’라는 뜻이 있고,명사형으로는 ‘자국,상처’ 또는 ‘쓰기’의 뜻이 있다. scratch t

    중앙일보

    2001.10.16 00:00

  • [Section English] My chances…

    'slim' 은 '가느다란' '얼마 되지 않는' 등의 뜻이다. 그러므로 위 문장은 "가능성이 얼마 되지 않는다" , 즉 가능성이 희박하다는 의미가 된다. 이것에 반대되는 표현은 '

    중앙일보

    2001.09.12 00:00

  • 고시네마 추천 금주의 개봉영화

    차이밍량이 그린 세기말 역시 다른 역사가들의 예언과 그리 다르지 않다. 끝도 없이 내리는 비와 바이러스의 창궐 그리고 커뮤니케이션의 단절...차이밍량식 세기말적 절망과 기묘한 판타

    중앙일보

    2000.11.30 10:26

  • 고시네마 추천 금주의 개봉영화

    차이밍량이 그린 세기말 역시 다른 역사가들의 예언과 그리 다르지 않다. 끝도 없이 내리는 비와 바이러스의 창궐 그리고 커뮤니케이션의 단절...차이밍량식 세기말적 절망과 기묘한 판타

    중앙일보

    2000.11.29 19:02

  • [영어] 1046. 단지 네 기분을 풀어주려는 것뿐이야

    기분이 우울하거나 화가 난 상대방의 기분을 풀어주려고 하다 도리어 화를 불러일으킬 때가 있다. 이럴 때 민망해서 "난 단지 네 기분을 풀어주려고 한 것뿐이야. " 라고 하게 되는데

    중앙일보

    1999.02.03 00:00

  • [영어한마디]957.활력소가 필요하시군요

    몸이 좋지 않을 때 원기를 불어넣거나 일의 능률을 높일 때 활력소가 필요한 경우가 있는데 구어에서 이 '활력소' 를 흔히 'pick-me-up' 이라고 한다. "The compan

    중앙일보

    1998.09.24 00:00

  • 566. 네 얼굴에 훤히 씌어 있어

    It's written all over your face. 어떤 사실을 상대방의 얼굴 표정으로 훤히 알 수 있을 때“네 얼굴에 훤히 씌어 있어.”라고 할 수 있는데 적절한 영어 표

    중앙일보

    1997.04.08 00:00

  • 그녀에게 격려의 말을 했습니다.

    I gave her a pep talk. 미국인 친구의 딸이 입학 시험에 떨어졌다.이 친구에게 “Did you cheer up your daughter?(딸을 격려했나요?)”라고

    중앙일보

    1997.01.22 00:00

  • 낙관적으로 보세요.

    Look on the bright side of things. 모든 일을 비관적으로 생각하는 사람에게 『낙관적으로 보세요.』라고 할 수 있는데 이에 해당하는 영어표현에 『Look

    중앙일보

    1996.11.03 00:00

  • 활력소가 필요하시군요.

    You need a pick-me-up. 몸이 좋지 않을 때 원기를 불어넣거나 일의 능률을 높일 때 활력소가 필요한 경우가 있는데 구어에서 이 「활력소」를 흔히 pick-me-up

    중앙일보

    1996.10.25 00:00