-
CNN LARRY KING LIVE -[Tyra Banks]
Aired January 29, 2007 - 21:00 ET THIS IS A RUSH TRANSCRIPT. THIS COPY MAY NOT BE IN ITS FINAL FORM
-
[흥미기획] "영어로 된 표현 많이 읽어라"
영어권력시대, 그 정점에 토익이 있다. 대학 졸업 여부는 물론 취업과 승진이 토익 점수에 따라 좌우된다. 토익 스트레스를 극복하는 왕도는 없는 것일까? 각 분야에서 토익 만점을
-
CNN LARRY KING LIVE - [George W. Bush]
CNN LARRY KING LIVE Interview With George W. Bush, Laura Bush Aired July 6, 2006 - 21:00 ET THIS IS
-
[요코이야기] 왜곡 논란 부분의 원문과 비교
"번역이 왜곡 혹은 순화되었다"고 의혹을 제기한 부분과 검토 과정에서 망설였던 부분(한국인이 일본인에게 위해를 가하는 장면)의 번역문/원문 비교 한글판의 번역이 '왜곡투성이'라는
-
'개헌 제안' 5가지 이야기 … 70% 반대에 노 대통령 좀 놀란 듯
The three opposition parties appear to have successfully blocked a Constitutional amendment allowing
-
32. Wire the Funds
▨ Conversation ▨ A : Have you reviewed our checking account statement, Michelle? B : No, why? What's
-
660. Redeem A for B
적립된 항공 마일리지를 무료 티켓으로 교환할 때 자주 쓰는 표현입니다. ▨ Conversation ▨ A:Good morning, Quantas Airlines. B:Hello,
-
372. Flyer
물건을 광고하거나 이벤트 등을 홍보할 때 자주 이용되는 전단지를 flyer라고 합니다. 쉬운 단어지만 유용하 게 쓰이는 표현이죠. A:Hey, didn’t you say you a
-
Please be my guest today. 오늘은 내가 살게.
오늘은 누군가에게 식사를 대접할 때 쓰이는 표현들을 배워봅시다. ▨ Conversation ▨ A:It was such a nice dinner. Was it okay with
-
Linux 2.4.15/2.5.0 릴리즈
커널 개발이 중요한 변화를 맞게 되었다. 커널 해커들이 오랜 기간동안 개발 커널의 부재로 괴로워 했음은 의심할 여지가 없다. 하지만 드디어 오랜 기다림 끝에 그들의 소원을 풀게 되
-
[Section English] You look only…
창(spear)과 방패(shield) 이야기를 모순(contradiction)이라고 한다. shield에는 방패.보호물 등의 뜻이 있어 "That is our shield."라고
-
냉대하증이 이런건가요?
Q : 지난번 생리 마지막쯤에 생리대가 질에 매우 밀착되어 있었던 탓인지 그 부분이 쓰린 증상이 있었습니다. 참고로 소음순? 인지 처녀때엔 전혀 그렇지 않았는데 좀 밖으로 보이는
-
[조영재의 Magic English] 40. I guess…
pay는 '(어떤 행위에 대한 대가로서) 지급하다' 라는 뜻이다. 물건을 받고 '값을 치르다' , 직장에서 일하고 '봉급을 받다' , 착한 일을 하고 '보상을 받다' , 부주의나
-
[쏙쏙잉글리쉬] 76. 건강을 유지하라
Nancy :Can you hear me? Yvonne:Yes. Nancy :Libra. Be patient at work. The financial outlook is good.
-
[쏙쏙잉글리쉬] 41. 방을 몇개 예약했는데요
Bill:Can I help you? ] Coach:Yes, please. We reserved some rooms. Bill:What's the name? Coach:We're
-
[영어한마디] 1120. 저는 아무 때나 괜찮습니다
상대방과 약속 시간을 정할 때 "저는 아무 때나 괜찮습니다. " 고 할 수 있는데, 이를 영어로는 "I'm flexible." 이라고 한다. 가령 "I'm flexible.It's
-
[영어한마디]969.각자 부담합시다.
식당이나 술집 등에서 음식값이나 술값을 먹은 사람들끼리 "각자 부담합시다. " 라고 할 때 "Let's split the bill." 이라고 한다. 가령, "The check se
-
3. 듣기훈련
영어로 지시내용을 말한 다음 학생이 그대로 따르게 하는 것은 매우 바람직한 영어 듣기 훈련법이다.학습자가 못 알아 들으면 한국말을 곁들인다.어쨌든 교사는 가급적 영어로 말함으로써
-
다음 기회로 미룰 수 있을까요?
Can you give me a rain check on that? 미국회사에서 연수중인 김대리는 함께 일하는 미국인 여성 낸시가 미소를 보이자 자신을 좋아하는 줄로 착각하고 데이
-
선불로 주시오
Peter Chelsom 감독의 영화 『Hear My Song』을 보면 Mr.X가 Heartlys의 흥행주인 Micky와출연 교섭을 하는 대목에서 『Up front.』라고 말하는
-
한번에 하나씩
P씨가 미국인 친구와 바구니에 탁구공을 던져넣는 게임을 하러갔다.P씨가 한꺼번에 여러개의 공을 집으려 하자 공이 잘 잡히지 않는다.이 광경을 본 미국인 친구가 『One at a t
-
계산서를 가져다 주시겠어요?
Can I have the check,please? 어떤 한국인과 미국인 친구가 식당에서 식사를 마치고 미국인이 waitress에게 『Miss, can I have the chec
-
지금 당장은 잘 모르겠는데요
A:How many students attend ELS Schools? B:I can't tell you off hand. Let me check. A:ELS학원에 수강생이 몇명이