381. To go down in flames

중앙일보

입력

업데이트

지면보기

07면

전쟁시 비행기가 총이나 포탄에 맞아 불이 나면서 떨어지면 조종사가 생존할 가능성이 작습니다. 즉 위 표현은 어떤 일이 확실하게 실패하거나 망했을 때 사용됩니다.

▨ Conversation ▨

A: Did you hear that Bob asked Joan out on a date?
B: Yeah, I heard.
A: Did you hear what she said?
B: Yeah, it's too funny.
A: He went down in flames, didn't he?
B: I guess an answer like, "No, I hate you." is considered bad.

A: 밥이 조앤에게 데이트 하자고 물어보았다는 말을 들었니?
B: 그래, 들었어.
A: 뭐라고 했는지 들었어?
B: 그래, 너무 웃겨.
A: 완전히 망했지?
B: "나는 네가 싫어"라는 대답을 들었으니까 안 좋은 편이지.

▨ Application ▨

To go for broke:뒤돌아보지않고 한번에 하다.
(예)John went for broke and put all his money in one stock.(존은 뒤돌아보지 않고 돈을 모두 한 주식에 투자했다)

To go hay wire:완전히 망가지다
(예)My computer went hay wire and blew up.(내 컴퓨터가 완전히 망가져 폭발했다.)

스티브 한(카플란어학원 강사)

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : www.kaplankorea.com

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT