-
중공군 1개중대, 베트남 기습공격
【홍콩 9일 UPI동양】 산발적인 국경충돌을 벌여오던 중공과「베트남」은 9일 중무장한 중공군1개중대가 「베트남」영내로 월경기습작전을 감행함으로써 폭발직전 상태에 돌입했다. 중공 부
-
인권 위반 원조 삭감|대상국 니카라과 뿐
【워싱턴=김달진 특파원】미 국무성은 미국의 군사 원조를 받고 있는 나라 중 3개국이 아직도 인권을 위반하고 있다고 판단하고 원조의 삭감 대상이 되는 나라는 「니카라과」 한나라뿐이라
-
외부 지원 받은 남침|미군 주한으로 저지|함 주미 대사 연설
【로스앤젤레스=김달진 특파원】함병춘 주미 대사는 15일 『우리는 주한미군이 또 다시 한반도에서 피를 홀리는 것을 원치 않으나 주한미군은 중공과 소련의 지원을 받는 북괴군의 남침 가
-
한글로 쓴 첫 불경|「신편 불교성전」출간
한국불교태고종은 『신편불교성전』을 발간했다. 3장12부로 된 불교의 팔만대장경을 누구나 쉽게 읽을 수 있는 현대어의 통일된 불교성전으로 엮은 것이다. 1960년 국성우·박대륜 스님
-
처음으로 국역된 두 고승의 글|서산·사명대사 문집 곧 출간
한국 불교 1천백 년을 통하여 처음으로 불승의 두 문집이 국역, 출판된다. 이 문집은 유명한 임란 때의 두 승군장 휴정과 유정의 것으로 『서산대사집』과 『사명대사집』. 이를 위해
-
생명파 시인들 신시육십년 그산맥을따라
1930년대의 후반기로 접어들어 35년경부터 4, 5년동안은 어느때보다도 시문학이 화려한 개화를 보인 시기였다. 그러나 시대적인 움직임을보면 이 무렵은 암흑기를 바로 눈앞에 둔 험
-
용어문제·역경사양성 「난관」넘어 또「난관」|곤경속의 역경사업|다음 필진 없는 50년계속 사업|재정해야할 술어만 3천|이미 발간된6권도 일반은 이해하기 어려워|낱맡문제…광범 한 토의있어야
불교경전을 우리말로 번역하는 일은 불교계뿐아니라 학계의 요청까지겸하여 추진되고있으나, 실제 용어·역경사등의 난문제에 부딪쳐 역경실무측은 부심하고 있다. 동대부설동국역경원이64년에