-
[카플란의BizEnglish] Set back
말 그대로 일을 거꾸로 가게 만드는 것으로 일의 진전을 느리게 하거나 발목을 잡는 것을 가리키는 표현입니다. A: Did you hear that the site for our n
-
[카플란의BizEnglish] Interest Someone in~
‘관심을 끌다’란 뜻으로 자주 사용되는 interest를 이용한 비즈니스 표현으로 상대방에게 어떤 것을 권유할 때 많이 쓰는 표현입니다. A: I think you and I co
-
[카플란의BizEnglish] Double Up
두 가지 직책을 동시에 갖거나 두 사람 몫의 일을 하는 것을 가리킬 때 흔히 쓰는 표현입니다. ▨CONVERSATION▨ A: What’s Mr. Jones’ job title?
-
[카플란의BizEnglish] Throw a spanner in the works
문제를 일으켜 어떤 계획이나 사업의 성사를 방해할 때 쓰는 표현입니다. A: So do you think you’re going to close the deal with King
-
[카플란의BizEnglish] Make Headway
어떤 일의 완성을 위해 하나하나 진행해 나가는 것을 가리키는 말입니다. ■CONVERSATION■ A : Have your three new products been sell
-
[카플란의BizEnglish] Hand it to Him/Her
누군가를 칭찬하거나 능력을 인정할 때 쓰는 표현입니다. A : How has your new assistant been doing? B : I’ve got to hand it to
-
[카플란의BizEnglish] Get off the ground
땅에서 벗어난다는 뜻으로 어떤 일을 시작할 때 쓰는 표현입니다. A: Wow, you’ve really been putting a lot of effort into that new
-
[카플란의BizEnglish] Budget Squeeze
예산이 충분치 않을 경우에 쓰는 말입니다. A: What are the chances that your wife will get a raise this year? B: Not ve
-
[카플란의BizEnglish] Race against the clock
‘시계와 경주하다’. 즉 시간이 매우 없어 촉박한 상태를 의미합니다. ▨Conversation ▨ A: These tender documents are due by Monday m
-
[카플란의BizEnglish] Have one’s hand in the till
‘Till’은 상점의 계산대를 의미. 곧 ‘계산대에 손을 넣어 놓고 있다’는 뜻으로 공금을 횡령하거나 사적인 용도로 유용한다는 의미. ▨ Conversation ▨ A:The di
-
[카플란의BizEnglish] Cut a deal
협상에서 합의를 이룰 때 쓰는 표현입니다. ▨Conversation▨ A: Did you see the news flash? Pincer Industries’ labor strik
-
[카플란의BizEnglish] Stay ahead of the pack
‘Pack’이 ‘무리, 패거리’라는 의미이므로, ‘경쟁자들보다 앞서가다’는 표현. ▨Conversation▨ A:I recommend that we increase our R&D
-
[카플란의BizEnglish] Hang up one’s hat
A : How long has your old man been in the limber business? B : For over 40 years now. A : My! That l
-
[카플란의BizEnglish] Drag on
말 그대로 일이 진척되지 않고 계속 질질 늘어질 때 쓰는 비즈니스상의 표현입니다. ▨CONVERSATION▨ A: Do you have any idea what time it is
-
[카플란의BizEnglish] Back Pay
근무한 부분에 대해 회사가 아직 지급하지 않아 체불된 임금을 가리키는 표현입니다. ▨ CONVERSATION ▨ A: I am so sorry that I have to say t
-
[카플란의BizEnglish] Phase in
비교적 긴 시간에 걸쳐 새로운 규칙 등을 조금씩 적용해 가는 것을 가리키는 표현입니다. A: Are you saying that everyone here will get a rai
-
[카플란의BizEnglish] Holiday Entitlement
계약서상에 명시된 휴가를 가리키는 비즈니스상의 표현입니다. A: The holiday entitlement is only 20 days a year, but the good thi
-
[카플란의BizEnglish] Breach of Contract
말 그대로 계약 조건상의 약속된 사항을 지키지 않았을 때를 가리키는 표현입니다. A:There is no way that I can work on Sunday. B:If you r
-
[카플란의BizEnglish] Make a go of
어떤 일에 성공하거나 좋은 결실을 거뒀을 때 쓰는 표현입니다. A: Have you heard from Bob since he started his own company? B: Y
-
[카플란의BizEnglish] Tight spot
어려운 상황이나 곤란한 경우를 표현할 때 쓰는 말입니다. A: How has your promotion been working out for you? B: The job itsel
-
[카플란의BizEnglish] On the block
A: Do you think that anyone’s ever going to buy his company? B: Not at the price he’s asking. His co
-
[카플란의BizEnglish] In the red
금전적으로 손실을 본 상태를 말하는 표현입니다. A : How are things going at your new company? B : Not very well. We’ve
-
[카플란의BizEnglish] Rise to the occasion
어려운 환경에도 잘 헤쳐 나갈 때 쓰는 표현입니다. A : How have things been since Bill has become the new CEO? B : Well, n
-
[카플란의BizEnglish] Red-tape
공무원 혹은 정부기관과 일할 때 접하는 형식주의를 비꼬는 표현. CONVERSATION A : How long did it take you to get the building pe