검색결과
  • 일찍부터 국가 번역청 만든 중국! 한국은?

    일찍부터 국가 번역청 만든 중국! 한국은?

    중국과의 외교, 비즈니스, 학문 교류의 기초, 바로 번역이다. 그런데 이 기본 중의 기본 번역 때문에 피 본 사람이 적지 않다. 식당 메뉴판, 생산 매뉴얼서부터 관공서 홈페이지마

    중앙일보

    2018.02.03 12:04

  • [김환영의 시시각각] ‘번역 인프라’ 구축은 국가 의무

    [김환영의 시시각각] ‘번역 인프라’ 구축은 국가 의무

    김환영중앙SUNDAY 사회에디터 스탠퍼드대 교수 이언 모리스가 지은 『지금까지는 서구가 지배하는 이유(Why the West Rules-For Now)』는 수천 년에 걸친 서구와

    중앙일보

    2011.04.06 00:30

  • [중앙시평] 한글날에 꿈꾸는 민족 이상

    18세기까지 영국에서는 라틴어가 학문의 공통어로 군림하고 있었다. 기껏해야 ‘지방어’에 불과한 영어 따위는 위대하고 복잡한 사상을 표현할 수 없다고 생각하는 사람이 절대 다수였다

    중앙일보

    2010.10.07 00:26

  • "21세기는 국학의 시대, 우리 고전의 힘을 흡수해야"

    "21세기는 국학의 시대, 우리 고전의 힘을 흡수해야"

    "중앙선데이, 디시전메이커를 위한 신문" 도올은 국학이 21세기 학문의 중심이 될 것이며 서양 학문은 오히려 종속적 위치에 놓인다고 주장한다. [중앙포토]철학자 도올 김용옥은 그가

    중앙일보

    2009.10.15 15:28

  • "21세기는 국학의 시대, 우리 고전의 힘을 흡수해야"

    "21세기는 국학의 시대, 우리 고전의 힘을 흡수해야"

    도올은 국학이 21세기 학문의 중심이 될 것이며 서양 학문은 오히려 종속적 위치에 놓인다고 주장한다. [중앙포토] -1982년 귀국 직후부터 번역에 대해 일관적인 주장을 펴왔다.

    중앙선데이

    2009.10.11 00:41

  • '나'만 알면 중진국, '남'을 알아야 선진국이다

    '나'만 알면 중진국, '남'을 알아야 선진국이다

    후나인 이븐 이스하크(808~873)는 그리스 고전을 번역한 아라비아 학자다. 그는 번역료를 번역한 분량의 종이 무게에 해당 하는 황금으로 받았다고 전한다. 그래서 그는 번역할

    중앙선데이

    2009.10.11 00:32

  • 역광선

    영 경제지, 한국에 경제「오스카」상, 내 호주머니는 여구하니 웬일이야. 재일 교포 영주권 획득 만 3천명뿐. 국교 1년에 변한 것은 평화선 뿐? 방직업계 조단 20%. 시설한계에

    중앙일보

    1967.01.18 00:00