우크라이나 사태, 한국도 돕는다
Standing with Ukraine
If Ryu Gwan-sun (1902-1920) — one of the most courageous independence fighters in Korea against the Japanese occupation over a century ago — were alive today, she would firmly support Ukrainians fighting Russia’s brutal invasion.
courageous: 용감한(=brave, fearless, gritty, gallant).
independence: 독립(=self-rule, autonomy).
fighter: 전사.
occupation: 점령.
century: 세기(100년).
alive: 살아 있는, 생존해 있는.
today; 오늘(날), 요즘.
firmly: 확고하게, 견고하게.
support: 지지하다(back, side with, aid, assist, stand up for)
Ukrainians: 우크라이나 사람들.
brutal: 잔인한(=cruel, merciless, barbarous, ruthless, cold-hearted)
invasion: 침략, 침공(=attack, assault, raid, aggression).
independence: 독립(=self-rule, autonomy).
fighter: 전사.
occupation: 점령.
century: 세기(100년).
alive: 살아 있는, 생존해 있는.
today; 오늘(날), 요즘.
firmly: 확고하게, 견고하게.
support: 지지하다(back, side with, aid, assist, stand up for)
Ukrainians: 우크라이나 사람들.
brutal: 잔인한(=cruel, merciless, barbarous, ruthless, cold-hearted)
invasion: 침략, 침공(=attack, assault, raid, aggression).
韩国向乌克兰伸出援手
伸出援手 [shēn chū yuán shǒu] 도움의 손길을 베풀다.
深陷 [shēn xiàn] 깊이 빠져들다.
战火 [zhàn huǒ] 전쟁의 불길.
侵略 [qīn lüè] 침략.
难民 [nàn mín] 피난민.
人道主义援助 [rén dào zhǔ yì yuán zhù] 인도적 지원.
滞留 [zhì liú] 체류.
局势 [jú shì] 정세.
深陷 [shēn xiàn] 깊이 빠져들다.
战火 [zhàn huǒ] 전쟁의 불길.
侵略 [qīn lüè] 침략.
难民 [nàn mín] 피난민.
人道主义援助 [rén dào zhǔ yì yuán zhù] 인도적 지원.
滞留 [zhì liú] 체류.
局势 [jú shì] 정세.