J팟
번역기도 모르는 진짜 영어
"지금 쓰는 영어, 맞게 쓰고 있니?" 번역기를 쓰면 편리하지만, 어딘가 모르게 어색했던 경험 있으시죠? 그래서 시작합니다. 영국 남자가 알려주는 진짜 영어
- 재생
- 8,727
- 구독
- 0
- 공감
- 280
- 댓글
- 2
총 40개
-
E.01 패자 탈락하는 경기 방식, 영어로 '토너먼트' 아니다?
-
E.02 성폭력은 sexual violence가 아니다?
-
E.03 부장님, 원 샷(one shot) 하지마세요!
-
E.04 장애인은 영어로 handicapped 아니다?
-
E.05 “파이팅!”은 영어로 “Good luck!”
-
E.06 reshuffle(인사)과 promotion(승진)의 차이
-
E.07 월급쟁이는 salaryman이 아니라는데···
-
E.08 빌라와 맨션, 뭐가 다르지? 아파트와 플랫의 차이점은?
-
E.09 “페이스북은 SNS?” ‘소셜 네트워크’가 자연스러워
-
E.10 “같은 메뉴지만 다 같은 메뉴가 아니다?”… ‘메뉴’와 ‘메뉴 아이템’의 차이
-
E.11 ‘컨트롤 타워’는 공항 관제탑…다른 의미로 쓰는 건 콩글리시
-
E.12 '러브콜을 보내다'는 영어로 동사 woo
-
E.13 ‘내 차는 AS 센터에서 수리 중이야’를 영어로 하면?
-
E.14 ‘오피스텔’은 영어 아닌 한국어, ‘원룸’은 studio의 콩글리시
-
E.15 한국에만 있는 독특한 주거 형태 ‘전세’ , 영어로 jeonse
-
E.16 영화 ‘베테랑’의 주인공은 형사일까, 퇴역 군인일까?
-
E.17 아날로그(analog), 레트로(retro), 노스탤지어(nostalgia)의 차이
-
E.18 새해 결심(New Year’s resolution) 세우셨나요?
-
E.19 가수들의 ‘미니 앨범’은 영어로 EP
-
E.20 ‘rebate는 뇌물도, 불법도 아닙니다’ … 서양에선 긍정적인 의미
-
E.21 BBC, 한국서 골뱅이는 최음제라더니... 기사 고친 속사정은?
-
E.22 허름한 동네 밥집은 영어로 뭐라고 하지? ... 식당에 대한 다양한 영어 표현들
-
E.23 남한과 북한은 하나의 네이션(nation)일까? 두 개의 네이션일까?
-
E.24 해리 왕자의 아들은 왜 왕자가 아닐까? ... 복잡한 왕실 작명법