[영어 하루 한마디]782. 말보다 행동이 중요하다

중앙일보

입력 1998.01.13 00:00

지면보기

종합 37면

말만 할 뿐 실제로 행동하지 않는 사람에게 “말보다 행동이 중요하다.” 고 얘기해 줄 수 있는데 이에 해당하는 표현에 “Actions speak louder than words.” 가 있다.

가령 “Actions speak louder than words, so you should lead by example.” 하면 “말보다 행동이 중요하니 모범을 보여야 한다.” 가 된다.

“Actions speak louder than words.” 와 비슷한 표현에 “You're all talk and no action. (말만 하고 행동은 없다.)” “Easier said than done. (말이 행동보다 쉽다. )” 등이 있다.

A: I can beat you in a race any day.

B: Actions speak louder than words.

A: Do you want to race right now?

B: Sure, let's do it.

A: Okay, then. Let's run 100m from here to that tree.

B: Gotcha. Ready… set… go!

A: 언제라도 경주에서 널 이길 수 있어.

B: 말보다 행동이 중요하지.

A: 지금 당장 경주해 볼까?

B: 그래, 하자구.

A: 좋아, 그럼. 여기서 저 나무까지 1백m 달리기를 해보자.

B: 좋았어. 준비… 차렷… 땅!

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Innovation Lab