[열려라 공부] 언문 깨친 조선 백성들 ‘정승아, 공사 망령되게 하지 말라’ 벽서도

중앙일보

입력 2017.10.09 01:00

업데이트 2017.10.09 01:42

지면보기

종합 18면

“한글날은 세계인의 축제”
세계적 언어학자인 매콜리 미국 시카고대 교수가 한 말입니다. 그는 매년 한글날이면 자신의 집에 동료 언어학자와 학생들을 초청해 한국 음식을 대접하며 한글 창제와 반포를 기념합니다. 매콜리 교수뿐 아니라 세계 여러 석학도 한글의 우수성에 대해 찬사를 표하고 있지요. 이번 NIE는 ‘한글의 우수성’에 대한 이야기가 아닙니다. 대신 한글 창제가 왜 혁명적인 사건인지, 한글로 인해 조선 백성의 삶이 어떻게 달라졌는지를 설명했습니다. 그리고 4차 산업혁명이라는 격변을 앞둔 우리가 배워야 할 한글의 진정한 가치에 대해 짚어보려고 합니다.

한글날 되새기는 세종의 민본사상
한글 농사책 퍼지며 모내기법 확산
수확 늘고 상거래 활발, 경제에 생기
부패한 관리, 신분제 모순 꼬집는
최초 한글 소설 『홍길동전』도 등장

국보 70호이자 유네스코 세계기록유산으로 지정된 훈민정음 해례본. 이 훈민정음 해례본은 성삼문·박팽년 등 세종을 보필하며 한글을 만들었던 집현전 학사들이 한글의 자음과 모음을 만든 원리와 용법을 상세히 설명한 글이다.

국보 70호이자 유네스코 세계기록유산으로 지정된 훈민정음 해례본. 이 훈민정음 해례본은 성삼문·박팽년 등 세종을 보필하며 한글을 만들었던 집현전 학사들이 한글의 자음과 모음을 만든 원리와 용법을 상세히 설명한 글이다.

올해는 세종대왕이 훈민정음을 반포한 지 571주년이 되는 해다. 지난 5월 특허청이 ‘발명의 날’을 맞아 ‘한국인이 생각하는 가장 위대한 발명품’을 설문조사했다. 그 결과 훈민정음이 거북선(2위), 금속활자(3위)를 제치고 1위를 했다.

한글은 국제적으로도 높은 평가를 받는다. 소설 『대지』를 쓴 미국인 작가 펄 벅(1892~1973)은 “한글은 세계에서 가장 간결하고 훌륭한 글자다. 세종대왕은 한국의 레오나르도 다빈치”라고 말했다. 독일 함부르크대 베르너 사세 교수는 “한글은 모든 언어가 꿈꾸는 최고의 알파벳”이라고 극찬했다. 일본 언어학자 노마 히데키는 『한글의 탄생: 문자라는 기적』에서 한글에 대해 ‘앎의 혁명을 낳은 문자’라고 평가했다. ‘혁신적 발명품’인 한글의 가치와 의미를 되새기고, 이를 4차 산업혁명이라는 커다란 변화를 앞둔 새로운 시대에 접목할 수 있는 방법을 생각해 보자.

“한글은 모든 언어가 꿈꾸는 최고 알파벳”

서울 광화문 광장에 자리한 세종대왕 동상.

서울 광화문 광장에 자리한 세종대왕 동상.

한글은 세종의 민본정신에 따라 탄생했다. 민본(民本)이란 ‘백성이 곧 나라의 근본’이라는 정치사상이다. 백성을 나라의 근본으로 존중한다는 의미다. 세종이 직접 쓴 ‘훈민정음 서문’엔 이 정신이 잘 나타나 있다.

관련기사

‘나랏말이 중국말과 달라 한자와 서로 통하지 아니하므로, 어리석은 백성들은 말하고 싶은 것이 있어도 자기 뜻을 잘 표현하지 못하게 된다. 내 이를 딱하게 여겨 새로 28자를 만들었으니 사람들이 쉽게 익히고 날마다 편하게 쓰도록 하라.’(『세종실록』)

당시 조선 백성이 사용하던 말은 중국의 글자인 한자와 일치하지 않았다. 어려서부터 한자교육을 받을 수 있는 지배계급은 말과 글이 달라도 큰 불편을 겪지 않았다. 한자에 익숙지 않은 백성은 자신의 뜻한 바를 글로 전달하기 어려웠다. 세종은 백성의 불편을 당연한 것으로 여기지 않았다. 직접 나서 백성이 쉽게 익히고 그들의 말을 적을 수 있는 문자를 창제했다.

이는 백성을 통치의 대상으로 보던 당대의 패러다임과 정면으로 배치된다. 훈민정음 반포에 대해 최만리 등 위정자들은 ‘한자를 두고 새로운 글자를 만드는 것은 옳지 않으며 오랑캐나 하는 짓’이라며 반대했다. 지배계급의 반응은 단지 새로운 글이 불필요하다는 사실을 강조하고자 한 것이 아니다. 위정자들이 백성을 통치하고 지배하는 수단으로서 지식을 독점하던 시대가 끝나고, 모든 백성에게 지식과 정보가 공유되는 시대가 열리는 것에 대한 반감이었다.

서울 경복궁 근정전에서 열린 ‘훈민정음 반포 재현 행사’에서 집현전 학사 정인지가 창제자 대표로 세종대왕에게 훈민정음을 올리는 모습.

서울 경복궁 근정전에서 열린 ‘훈민정음 반포 재현 행사’에서 집현전 학사 정인지가 창제자 대표로 세종대왕에게 훈민정음을 올리는 모습.

최만리와 유생들의 극렬한 반대에도 불구하고 세종은 “백성을 편리하게 하기 위한 것”이란 취지를 강조하며 훈민정음을 반포한다. 훈민정음 반포가 혁명적인 이유는 지배계급의 전유물이던 지식과 정보를 온 백성에게 공유·확산하겠다고 선포한 일대 사건이기 때문이다.

초기에는 위정자들이 우려한 상황이 실제 나타났다. 한글 반포 3년 후인 1449년 『세종실록』 에는 한글로 된 투서나 상언(上言·백성이 임금에게 글을 올리던 일)이 올라오거나 벽서가 붙었다는 기록이 나온다.

‘어떤 사람이 언문으로 벽 위에 쓰기를, ‘하 정승아, 또 공사(公事)를 망령되게 하지 말라’고 하였다.’(『세종실록』)

1446년 세종대왕이 훈민정음을 반포하는 모습을 상상해 그린 ‘훈민정음 반포도’.

1446년 세종대왕이 훈민정음을 반포하는 모습을 상상해 그린 ‘훈민정음 반포도’.

한글을 익힌 백성들은 각종 기록을 통해 지배층의 무능·부정·비리를 명확히 판단할 수 있게 됐다. 이에 대한 불만과 조롱을 상언·투서·벽서 등으로 가감 없이 폭로하기에 이른다.

지배층은 자신의 치부를 백성들이 훤히 들여다보고 손가락질하는 변화가 달가울 리 없었다. 성종은 호조참판과 관련한 언문 투서를 쓴 자들을 색출해 옥에 가두기도 했다. 연산군은 자신을 비방하는 언문 상언이나 벽서가 나돌자 급기야 한글 사용을 금지한다. ‘앞으로는 언문을 가르치지도, 배우지도 말며 이미 배운 자도 쓰지 못하게 하고, 모든 언문을 아는 자를 한성의 오부(五部·한성의 다섯 구역을 각각 맡던 관아)로 하여금 적발하여 고하게 하되, 알고도 고발하지 않는 자는 이웃을 아울러 죄 주라.’(『연산군일기』)

하지만 글에 눈뜬 백성을 이전처럼 정보를 통제하는 방식으로 통치하는 것은 불가능했다. 위정자들은 한글을 통치 효율성을 높이는 수단으로 활용하는 방법을 택했다. 지배계급이 원하는 바를 백성에게 빠르고 정확히 알리는 데 한글을 이용하기 시작한 것이다.

선조 26년(1593년) 내려진 한글 교서. 임진왜란 발발 후 일본에 포로로 잡혀간 조선 백성들을 회유하기 위해 선조가 한글로 써서 보낸 글이다.

선조 26년(1593년) 내려진 한글 교서. 임진왜란 발발 후 일본에 포로로 잡혀간 조선 백성들을 회유하기 위해 선조가 한글로 써서 보낸 글이다.

이런 변화는 선조 26년(1593년)에 내려진 한글 교서(敎書, 왕이 신하·백성·관청 등에 내리던 문서)에 잘 나타난다. 당시 임진왜란이 일어나 수많은 조선인이 일본에 잡혀갔다. 포로로 끌려간 조선인 중에선 목숨을 부지하기 위해 일본에 협조하는 경우가 적지 않았다.

선조는 이들에게 한글로 된 교서를 내린다. 내용은 ‘부득이 왜인에게 잡혀간 백성의 죄를 묻지 않겠다. 왜군의 동태를 자세히 알아오거나 포로가 된 동포를 많이 데려오면 벼슬을 내리겠다’는 것이다. 이 교서를 읽은 조선인들은 왜군 수십 명을 죽이고 포로로 잡혀 있던 동포 100여 명을 구출해 나왔다.

한글은 백성들의 일상 문자로 자리 잡았다. 반포 초기에는 위정자들이 백성을 교화할 목적으로 유교 경전이나 윤리서 등을 한글로 번역해 퍼뜨렸지만 조선 중기 이후부터 백성들은 스스로 필요한 정보를 찾아 의학서·농서·외국어 학습교재 등을 한글로 펴냈다. 조선 후기에는 백성들이 돈이나 물건을 거래할 때 주고받는 수표나 각종 문서, 유서도 한글로 작성했다.

모내기법이 확산된 것도 한글과 관련이 깊다. 조선 전기만 해도 벼농사를 지을 때 볍씨를 논에 직접 뿌리는 직파법을 활용했다. 한글로 정리한 농서 등이 널리 읽히면서 조선 후기에는 볍씨를 모판에서 길러 물댄 논에 옮겨 심는 모내기법이 확산된다. 벼의 수확량을 크게 늘리고 노동력은 줄여주는 혁신적인 방법이었다. 모내기법으로 인해 일부 농민은 넓은 토지를 직접 경작해 잉여 농산물을 내다 팔기 시작했다. 상인이 등장하고 화폐경제가 발달하자 농민들의 경제력도 크게 향상된다. 한글을 통한 지식·정보의 확산과 공유가 사회 변화, 경제 발전으로 이어진 것이다.

4차 산업혁명 시대 되새길 훈민정음 정신

서민들의 꿈과 희망도 한글을 통해 표출됐다. 조선 후기에 최초의 한글 소설인 허균의 『홍길동전』이 등장한다. 지식은 물론 경제력까지 갖춘 민중이 당시 관리들의 부패·무능을 비판하며 신분제 모순을 지적한 작품이다. 한글이 서민들의 문화와 의식을 반영하고 결집하는 글로 다시 한번 변모한 것이다.

한글은 여성의 삶도 변화시켰다. 유교를 건국이념으로 삼은 조선에선 여성이 학문을 익히는 것을 금기시했다. 한자를 익히는 것도 사대부가 여성에게만 허락됐다. 여성은 바깥 출입마저 자유롭지 않아 외부와 단절된 삶을 살았다.

한글 반포 이후 여성들도 문자를 쉽게 깨쳐 지식을 익혔고 한글 편지로 외부와 소통하며 정보를 받아들였다. 남성이 독점하던 지식이 여성에게 확산된 것이다. 그 결과 여성들은 조리법과 생활지식을 담아『음식디미방』 『규합총서』 같은 책을 펴냈다. 자신의 억울한 사연을 임금에게 호소하는 상언을 올리기도 했다.

한글은 백성의 불편을 방관하지 않고 해결하려는 세종의 애민정신과 민본사상에서 태어났다. 세종에게 백성은 자기 뜻을 펼칠 권리를 존중받아야 하는 국민이었다. 지배계급이 지식을 독점하던 당시의 통념을 버리고 백성의 삶을 편리하게 하는 혁신의 길을 택한 결과물이 한글이다.

지금 우리는 4차 산업혁명이라는 커다란 변화를 눈앞에 두고 있다. 변화의 길목에서 어디로 가야 할지 몰라 혼란도 겪고 있다. 600년 전 기존의 통념과 기득권을 버리고 훈민정음을 반포한 세종대왕에게 무엇을 배워야 할지 생각해 볼 일이다.

최태성 한국사 강사, 정리=박형수 기자

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
모비온

Innovation Lab

ADVERTISEMENT